Перевод текста песни So wollen wir leben - Punch Arogunz

So wollen wir leben - Punch Arogunz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So wollen wir leben , исполнителя -Punch Arogunz
Песня из альбома: SCHMERZLOS
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Attitude Movement
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

So wollen wir leben (оригинал)Вот как мы хотим жить (перевод)
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Yeah да
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Даже если мы иногда
Auch, auch wenn wir manchmal die Кроме того, даже если мы иногда умираем
Auch, auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Ich würd' so gerne mal mein Leben einfach richtig genießen Я хотел бы просто по-настоящему наслаждаться своей жизнью
Ich meine, mich nicht verbiegen nur für den inneren Frieden Я имею в виду, не сгибайте меня только для внутреннего спокойствия
Der ganze Stress hier ist doch grundverkehrt Весь стресс здесь неправильный
Weit weg von unbeschwert Далеко не беззаботный
Dass ich Probleme regeln kann, macht sie nicht bewundernswert Тот факт, что я могу решить проблемы, не делает их достойными восхищения.
Doch wenn du denkst, dass deine Ziele unerreichbar sind Но когда вы думаете, что ваши цели недостижимы
Kann ich dir auch nicht helfen, weil es dann halt leider stimmt Я тоже не могу вам помочь, потому что тогда, к сожалению, это правда
Keiner hält dich auf, du hinderst dich selbst Тебя никто не останавливает, ты сам себе мешаешь
Wenn es sich auszahl’n soll, geht es nicht immer um Geld (yeah) Если это должно окупиться, дело не всегда в деньгах (да)
Wiedermal Herzklopfen, wiedermal Schmerztropfen Снова учащенное сердцебиение, снова капли боли
Es hat schon 'nen Grund, dass dich Träume keine Geld Есть причина, по которой вы не мечтаете о деньгах
Sondern manchmal den letzten Nerv kosten Но иногда стоило последнего нерва
Workaholic, ja, ich hab' ein Suchtproblem Трудоголик, да, у меня проблема с зависимостью
Doch mir geht’s nicht drum es abzustell’n, sondern damit umzugeh’n Но дело не в том, чтобы отключить его для меня, а в том, чтобы справиться с этим.
Und wenn alles um mich und meinen Traumberuf platzt И когда все рушится вокруг меня и работы моей мечты
Vergess' ich nicht, dass ich mir das so ausgesucht hab' Я не забуду, что я так выбрал
Ich brauch' kein’n, der mir bei den Problemen hilft Мне не нужно, чтобы кто-то помогал мне с моими проблемами
Es kann keine geben, weil ich so leben will Не может быть, потому что я так хочу жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Wenn du aufhörst wegzurenn’n und deine Festung sprengst Когда перестанешь бежать и взорвешь свою крепость
Denk an mich, ich versuch' das Leben ein Geschenk zu nenn’n Подумай обо мне, я пытаюсь назвать жизнь подарком
Manches löst sich nicht mit Schmerzlosigkeit Некоторые вещи нельзя решить безболезненно
Doch ich bin dankbar, ich darf auf diesem Erdboden sein Но я благодарен, что я могу быть на этой земле
Und nein, größtenteils hatt' ich nicht die schönste Zeit И нет, в основном у меня было не лучшее время
Wieso, sieht man immer erst, wenn alles weg ist eine Möglichkeit Вы можете только понять, почему, когда все ушло
Ich weiß es nicht, doch reiße mich zusamm’n Я не знаю, но соберись
Meistens nicht entspannt, doch die Resultate treiben mich erst an Обычно не расслабляюсь, но результаты меня заводят
Wiedermal abgefuckt, doch wieder 'nen Tag geschafft Снова облажался, но пережил еще один день
Am Ende ist völlig egal, welche Last dich bedrückt, solang du sie tragen kannst В конце концов, неважно, какое бремя тебя тяготит, главное, чтобы ты мог его нести.
Das macht die Scheiße zwar nicht ungeschehen Это не отменяет дерьмо, хотя
Doch es geht nicht drum, es zu vergessen, sondern damit umzugeh’n Но дело не в том, чтобы забыть, а в том, чтобы справиться с этим.
Und wenn alles um mich und meinen Traumberuf platzt И когда все рушится вокруг меня и работы моей мечты
Vergess' ich nicht, dass ich mir das so ausgesucht hab' Я не забуду, что я так выбрал
Ich brauch' kein’n, der mir bei den Problemen hilft Мне не нужно, чтобы кто-то помогал мне с моими проблемами
Es kann keine geben, weil ich so leben will Не может быть, потому что я так хочу жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Und wenn alles um mich und meinen Traumberuf platzt И когда все рушится вокруг меня и работы моей мечты
Vergess' ich nicht, dass ich mir das so ausgesucht hab' Я не забуду, что я так выбрал
Ich brauch' kein’n, der mir bei den Problemen hilft Мне не нужно, чтобы кто-то помогал мне с моими проблемами
Es kann keine geben, weil ich so leben will Не может быть, потому что я так хочу жить
Es kann keine geben, weil ich so leben will Не может быть, потому что я так хочу жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
So woll’n wir leben Вот как мы хотим жить
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’n Даже если мы иногда не видим солнца
Auch wenn wir manchmal die Даже если мы иногда
Auch, auch wenn wir manchmal die Кроме того, даже если мы иногда умираем
Auch, auch wenn wir manchmal die Sonne nicht seh’nДаже если мы иногда не видим солнца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: