| Twelve PM and I’m waking up
| Двенадцать вечера, и я просыпаюсь
|
| Four hour drive from
| Четыре часа езды от
|
| Pick the phone up to call you
| Поднимите трубку, чтобы позвонить вам
|
| Just like I always do
| Как всегда
|
| Something’s wrong here
| Что-то здесь не так
|
| I heard the news
| я слышал новости
|
| As I rush home in hopes I’d be with you
| Когда я спешу домой в надежде быть с тобой
|
| I got the call and I screamed so loud
| Мне позвонили, и я так громко закричал
|
| At the news, it broke me down
| В новостях это сломало меня
|
| When I look to skies, I’ve got you in my eyes
| Когда я смотрю в небо, ты у меня в глазах
|
| I know that I’m fine 'cause I’m never alone
| Я знаю, что я в порядке, потому что я никогда не бываю один
|
| Now I just try to thank God for those times
| Теперь я просто стараюсь благодарить Бога за те времена
|
| We spent all those nights
| Мы провели все эти ночи
|
| We were never alone
| Мы никогда не были одиноки
|
| Eight AM and I open my eyes
| Восемь утра, и я открываю глаза
|
| To the hardest day of my life
| В самый тяжелый день в моей жизни
|
| I tell myself, «Kid, you’ve got to be strong
| Я говорю себе: «Малыш, ты должен быть сильным
|
| 'Cause you know it’s what she’d want»
| Потому что ты знаешь, что она этого хотела»
|
| It’s now ten AM and I’m stepping outside
| Сейчас десять утра, и я выхожу на улицу
|
| To the sun as it burns my eyes
| К солнцу, когда оно обжигает мои глаза
|
| And I’m so sick, so sick of being home without you
| И мне так тошно, так тошно быть дома без тебя
|
| Your mom and dad, you know they say
| Твои мама и папа, ты знаешь, они говорят
|
| That one day things will all be okay
| Что однажды все будет хорошо
|
| But I have hard times
| Но у меня тяжелые времена
|
| Step back
| Шаг назад
|
| Never let go
| Никогда не отпускай
|
| Your voice is the only thing that guides me home
| Твой голос - единственное, что ведет меня домой
|
| Step back
| Шаг назад
|
| Never let go
| Никогда не отпускай
|
| Your voice is the only thing that guides me home
| Твой голос - единственное, что ведет меня домой
|
| Step back
| Шаг назад
|
| Never let go
| Никогда не отпускай
|
| Your voice is the only thing that guides me home | Твой голос - единственное, что ведет меня домой |
| When I look to skies, I’ve got you in my eyes
| Когда я смотрю в небо, ты у меня в глазах
|
| I know I’ll be fine 'cause I’m never alone
| Я знаю, что со мной все будет хорошо, потому что я никогда не бываю один
|
| Now that I try to thank God for those times
| Теперь, когда я пытаюсь благодарить Бога за те времена
|
| We spent all those nights
| Мы провели все эти ночи
|
| We were never alone | Мы никогда не были одиноки |