| Close your eyes and let the song take you away to
| Закрой глаза и позволь песне унести тебя в
|
| The summer nights you dream of growing up under the stars
| Летними ночами ты мечтаешь вырастить под звездами
|
| And the breeze as it kisses your face
| И ветер, когда он целует твое лицо
|
| Let it take you away to the places you dreamed of
| Пусть он унесет вас в места, о которых вы мечтали
|
| You always wanted to be loved, I hope you’re at peace
| Ты всегда хотел, чтобы тебя любили, надеюсь, ты спокоен
|
| I sit here and I think about all them days that I haven’t had
| Я сижу здесь и думаю обо всех тех днях, которых у меня не было
|
| And I pray that angels led you in, your picture’s by my side
| И я молюсь, чтобы ангелы привели тебя, твоя фотография рядом со мной
|
| I keep memories in my head, I see it well
| Я храню воспоминания в голове, я это хорошо вижу
|
| I hope you’re at
| Надеюсь, ты в
|
| I miss you here, tonight it’s clear
| Я скучаю по тебе здесь, сегодня ясно
|
| That the lights don’t shine as bright
| Что огни не сияют так ярко
|
| And all this change turns love to pain
| И все эти изменения превращают любовь в боль
|
| So for now I’ll close my eyes
| Так что пока я закрою глаза
|
| And I’ll dream these nights away
| И я буду мечтать об этих ночах
|
| Close your eyes and let the song take you away to
| Закрой глаза и позволь песне унести тебя в
|
| The summer nights you dreamed of growing up under the stars
| Летние ночи, о которых вы мечтали вырасти под звездами
|
| And me, like when I kissed those lips
| И я, например, когда я целовал эти губы
|
| I can never forget the love that we had
| Я никогда не смогу забыть любовь, которая у нас была
|
| Oh my, my Dana Leigh, I hope you’re at peace | О, моя, моя Дана Ли, я надеюсь, ты в мире |