| Somehow I lost my way
| Как-то я сбился с пути
|
| And now it’s clear to me
| И теперь мне ясно
|
| All that I fought so hard to keep
| Все, что я так старался сохранить
|
| Is all I had to leave
| Это все, что мне нужно было оставить
|
| I know you can’t hear me
| Я знаю, ты меня не слышишь
|
| And you won’t believe me
| И ты мне не поверишь
|
| But there’s something I must say here
| Но есть кое-что, что я должен сказать здесь
|
| Before I fade away
| Прежде чем я исчезну
|
| (This is the way the world ends again)
| (Так снова наступает конец света)
|
| Forever we will be hollow
| Навсегда мы будем полыми
|
| Forever we will be
| Навсегда мы будем
|
| Forever we will be hollow
| Навсегда мы будем полыми
|
| Hollow again
| Пустота снова
|
| So I’m left here waiting
| Так что я остался здесь ждать
|
| So long I’m contemplating
| Так долго я размышляю
|
| And now I know how it is
| И теперь я знаю, как это
|
| But now it’s far too late
| Но теперь уже слишком поздно
|
| (This is the way the world ends again)
| (Так снова наступает конец света)
|
| How will we open the eyes of the dead
| Как мы откроем глаза мертвым
|
| When we are hollow
| Когда мы полые
|
| Hollow
| Пустой
|
| And all along here I was told
| И все это время мне говорили
|
| By fallen men in their charade
| Падшими людьми в их шараде
|
| That we could find a hope inside
| Чтобы мы могли найти надежду внутри
|
| The safety of this empty place
| Безопасность этого пустого места
|
| (This is the way the world ends again) | (Так снова наступает конец света) |