Перевод текста песни Nie wieder - Prinz Pi, Casper

Nie wieder - Prinz Pi, Casper
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nie wieder, исполнителя - Prinz Pi. Песня из альбома Illuminati, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.03.2010
Лейбл звукозаписи: Keine Liebe
Язык песни: Немецкий

Nie wieder

(оригинал)
Nie wieder Wodka-O, nie wieder Kopf im Klo
Nie wieder, nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Wie heißt die Frau denn da, wie kam ich nach Haus, verdammt
Wie schlief ich auf der Bank, ich rappel mich auf und dann
Nie wieder Wodka-O, nie wieder Kopf im Klo
Nie wieder, nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Wie heißt die Frau denn da, wie kam ich nach Haus, verdammt
Wie schlief ich auf der Bank, heut wird erstmal ausgespannt
Verdammt, wer’s die Frau denn hier, (mit der bist du rausspaziert)
Sah das jemand außer dir, (ja, ja, es waren tausend hier
Und glaube mir, ihr Nacken, der war ausrasiert), echt
(wenn die getanzt hat, hat der Raum vibriert, sie sprangen auf sie drauf zu
viert)
Wer denn, (die Türsteher), flog sie raus mit mir
(raus mit dir, Mann, du rittest raus auf ihr
Und vorher flogen Bierflaschen in Richtung der Stiernacken
Geworfen von diesem fetten Monster, das mit dir quatschte)
Mir klatschte der Kerl dann also die beiden Augen lila
Augenlider geschwollen, glaube wieder zu glauben, wie das
Alles kam, (alles kam, du kamst nicht mehr klar)
Sie sah aus wie Pam, (wenn ihr Dad ein Warzenschwein war)
Nun tut mir sogar das Laufen weh, zu kaputt, um aufzusteh’n
Schlaucht extrem, (weißt du was, du solltest nicht mehr Saufen geh’n)
Was ist heut für'n Wochentag, Donnerstag, (komm mal klar)
Ich bin voll im Arsch, (Mann, du hingst ja auch am Wodka-Glas
Heute ist es Samstag, gestern warst du ganz stark
Am Glas), wann, was, erzähl nochmal von Anfang
Wir ging’n in diese Nobelbar, (wo du schon im Koma lagst
So da lagst, als die Bedienung schon mit dem Notarzt sprach)
Olala, (nachdem die Nase des Obers brachst
Unter Drogen sprachst, auf Gäste mit Donuts warfst)
Da war sicher irg’ndein Mist im Glas, übrigens ich sitze grad
Auf irgendei’m Hochhausdach und weiß nicht, was ich hier mach
(du bist gestern einfach weggesprintet), Mann, ich steck in der Tinte
Auf dem Dach gegenüber steht ein vermummter Mann mit Flinte
Unten ist die Straße voll mit Polizisten, Scharfschützen
Könn' mal mein Arsch küssen, (Mann, du bist grad in den Nachrichten
Was steht da, Bankräuber, vier Geiseln)
Das passiert, wenn dir Penner was ins Bier schmeißen
Egal, wie es morgen ist, (morgen ist, morgen ist)
Heut trinken wir ordentlich, (ordentlich, ordentlich)
Los, komm, trink noch ein, (noch ein, noch ein)
Es geht wie ein Loch rein, (Loch rein, Loch rein)

Больше никогда

(перевод)
Нет больше водки-О, больше нет головы в унитазе
Никогда больше, никогда больше пивное дерьмо и рвота красная
Как зовут эту женщину, как я попал домой, черт возьми
Как я спал на скамейке, встаю и тут
Нет больше водки-О, больше нет головы в унитазе
Никогда больше, никогда больше пивное дерьмо и рвота красная
Как зовут эту женщину, как я попал домой, черт возьми
Как я спал на скамейке, сегодня пора отдохнуть
Черт, кто эта женщина здесь (ты ушел с ней)
Кто-нибудь еще видел это (да, да, здесь была тысяча
И поверьте мне, ее шея была выбрита, правда
(когда она танцевала, комната вибрировала, на нее прыгали
четвертый)
Так кто, (вышибалы), выгнал их вместе со мной
(Вон с тобой, мужик, ты выехал на ней
А перед этим в сторону бычьих шей полетели пивные бутылки
Брошенный этим толстым монстром, болтающим с тобой)
Итак, парень ударил меня по обоим глазам фиолетовым
Веки опухли, верь, чтобы снова поверить, вот так
Все пришло (все пришло, ты больше не мог с этим справиться)
Она была похожа на Пэм (когда ее отец был бородавочником)
Теперь мне больно даже ходить, я слишком сломлен, чтобы встать.
Чрезвычайно истощен (знаете что, вам больше не следует пить)
Какой сегодня день недели, четверг (давай)
Я совсем облажался, (чувак, ты тоже висел на рюмке с водкой
Сегодня суббота, вчера ты был очень сильным
На стекле), когда, что, расскажи еще раз с начала
Мы пошли в этот шикарный бар (где ты уже был в коме
Лежала пока официантка уже разговаривала с врачом скорой помощи)
Олала, (сломав официанту нос
Наркотики разговаривали, кидали в гостей пончики)
В стакане точно была какая-то хрень, кстати сижу сейчас
На крыше какой-то многоэтажки и не знаю, что я здесь делаю
(ты только вчера убежал), чувак, у меня проблемы
На противоположной крыше мужчина в капюшоне с ружьем.
Внизу улица полна копов, снайперов
Не могли бы вы поцеловать меня в задницу (чувак, ты сейчас в новостях
Что там написано, грабитель банков, четверо заложников)
Вот что бывает, когда бомжи бросают что-то в твое пиво
Как бы ни было завтра (завтра, завтра)
Сегодня мы правильно пьём (правильно, правильно)
Давай, выпей еще (еще один, еще один)
Он входит как дыра (дырка, дыра).
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1,40m ft. Philipp Dittberner 2017
Das Original ft. Mark Forster 2017
Echte Freunde ft. Prinz Pi 2017
Letzte Liebe 2017
Erntedank ft. Prinz Pi 2013
Aschenflug ft. Prinz Pi, Sido 2013
Ice ft. Casper, Yung Hurn 2018
Glück 2013
Hellrot ft. Bosse 2017
333SDK - Satans Dicke Kinder 2009
Illuminati Reflux 2010
Grabstein (Intro) 2010
En for Orgelet, En for Meg ft. Prinz Pi 2011
Fernweh ft. Prinz Pi 2015
Hafenbeckenschlächter ft. Prinz Pi 2009
Rot/Schwarz ft. Prinz Pi 2016
Was war der Grund ft. Sady K, Prinz Pi 2011
Schatten 2017
Kompass ohne Norden 2013
Liste 2017

Тексты песен исполнителя: Prinz Pi