Перевод текста песни 100X - Prinz Pi, Casper

100X - Prinz Pi, Casper
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 100X, исполнителя - Prinz Pi. Песня из альбома Kompass ohne Norden, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.04.2013
Лейбл звукозаписи: Keine Liebe
Язык песни: Немецкий

100X

(оригинал)
Sie sagten, dass alles nur eine Reise sei, wo nur dann mal Pause ist
In den kurzen Momenten, wo du zuhause bist
Alte Straße, heile Welt, Nachbarn sterben langsam weg
Neue Kids rauchen den gleichen Mist in der Hand versteckt
Schaukel auf dem Spielplatz schwingt, so wie sie damals schwang
An dem Abend, an dem einer am Bahnhof sprang
Vorstadtidylle für Eltern, Hölle für Kids
Jeden Abend nach der Tagesschau das völlige Nichts
Haben immer nur rausgewollt, reingewollt in die Stadt
Den Rolling Stone kleingemacht, eingerollt, in ein Blatt
In der S-Bahn Füße lässig auf den Sitz gefläzt
Jeder von uns denkt das gleiche: «Keiner, der mich versteht
Keiner, der ist wie ich» — junge Fäuste geballt
Polnische Pyros erleuchten den Wald
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht
Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Und nervte nie
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht
Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Und nervte nie
Immer die gleichen Wege, die Straßen in meiner Gegend
Lieder pfeifend, gegen ewig gleiche Steine treten
Wo nie die Zeit vergeht und Partys enttäuschen
Immer Kippe schnippend da sitzen, wo sich Bahnschienen kreuzen, ah
Mit sieben Mann im Ford, angesoffen in’s Nachbardorf
Die Tanke dort, Abhangort, nippen alle am Faxe-Import
Einer pumpt da wieder Bass durch seine Proll-Boxen
Russenhocke, Kreis sitzen, Pflastersteine vollrotzen
Augen mit tiefen Rändern vom miesen Weed der Händler
Weil das einzige, was gleich bleibt, ist, dass sich nie was ändert
Wieder schlendern an den Läden vorbei
Verschwende deine Jugend, alles dreht sich im Kreis
Damals an unserer Bushaltestelle
Allein mit meinen Kumpels, Schmutz und Kälte
Was wurde aus «beste Freunde für immer»?
Sind dieselben Leute heute behindert?
Wir waren mal hier, beweist die Wand
Wir haben uns mal auswendig gekannt
Wir haben den gleichen Ort im Kopf
Damals noch Kopf voll Wodka Gorbatschow
Hinter der Bude, wo wir hockten in den Sommernächten
Finger pulten Etiketten nach und nach vom Hals des Becks
Wenn die letzte Kippe wie ein einäugiger Wolf verglomm
Und unser Leben mit unseren Lieblingssongs verschwomm
Die wir sangen bei Tag und schrien bei Nacht
Waren wir schwach, drehten wir laut und lieh’n uns Macht
Asche am Polo voll, CD hakt, weil verkratzt
Wolke 7, siebte Hölle, alles in einer Nacht
Waren Könige, nur mit Schnaps und Chio Chips
Was unsere Augen sahen, war größer als die Videoclips
Und die ersten Küsse sind doch noch die ehrlichsten
Jedes Mixtape, das wir machten, war unser Lebenssinn
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht
Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Und nervte nie
Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt
Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht
Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar
Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal
Und nervte nie
(перевод)
Говорили, что все лишь путешествие, где только потом есть перерыв
В короткие моменты, когда вы дома
Старая улица, идеальный мир, соседи медленно угасают
Новые дети курят то же самое дерьмо, спрятанное в их руках
Качели на детской площадке качаются, как тогда
Ночью кто-то прыгнул на вокзале
Загородная идиллия для родителей, ад для детей
Каждый вечер после новостей полное небытие
Всегда просто хотел выйти, хотел в городе
Измельчил Rolling Stone, свернул его в лист
Ноги небрежно раскинулись на сиденье в S-Bahn
Каждый из нас думает одинаково: «Никто меня не понимает
Никто не похож на меня», — сжали молодые кулаки
Польские пиротехники освещают лес
Сегодня не наш день, ты сказал
Это был не наш год, мы думали
Но оглядываясь назад, это было очень хорошо, замечательно
Одна песня играла весь день сто раз
И никогда не беспокоил
Сегодня не наш день, ты сказал
Это был не наш год, мы думали
Но оглядываясь назад, это было очень хорошо, замечательно
Одна песня играла весь день сто раз
И никогда не беспокоил
Всегда одни и те же дорожки, улицы в моем районе
Насвистывая песни, вечно пиная одни и те же камни
Где время никогда не летит, а вечеринки разочаровывают
Всегда сижу и щелкаю сигаретой там, где пересекаются железнодорожные пути, ах
С семью мужчинами в Форде, пьяными в соседней деревне
Заправки есть, расположение на склоне, все глоток по факсу импорт
Один снова качает бас через свои гопницы
Русские приседают, сидят в кругу, плюют на брусчатку
Глаза в оправе от паршивой травки дилеров
Потому что единственное, что остается неизменным, это то, что ничего никогда не меняется
Прогуляйтесь мимо магазинов снова
Тратить свою молодость, все идет по кругу
Тогда на нашей автобусной остановке
Наедине со своими приятелями, грязью и холодом
Что стало с «лучшими друзьями навсегда»?
Те же самые инвалиды сегодня?
Мы были здесь однажды, стена доказывает это
Мы знали друг друга наизусть
Мы имеем в виду одно и то же место
В то время еще голова была полна водки Горбачев
За будкой, где мы сидели на корточках летними ночами
Пальцы постепенно сдирали этикетки с шеи Бека.
Когда последний педик умер, как одноглазый волк
И наша жизнь слилась с нашими любимыми песнями
Мы пели днем ​​и плакали ночью
Когда мы были слабы, мы становились громкими и заимствовали власть
Пепла на поло полно, диск застрял, потому что поцарапан
Облако 7, седьмой ад, все за одну ночь
Были короли, только с выпивкой и чипсами
То, что видели наши глаза, было больше, чем видеоклипы
И первые поцелуи до сих пор самые честные
Каждый сделанный нами микстейп был целью нашей жизни.
Сегодня не наш день, ты сказал
Это был не наш год, мы думали
Но оглядываясь назад, это было очень хорошо, замечательно
Одна песня играла весь день сто раз
И никогда не беспокоил
Сегодня не наш день, ты сказал
Это был не наш год, мы думали
Но оглядываясь назад, это было очень хорошо, замечательно
Одна песня играла весь день сто раз
И никогда не беспокоил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1,40m ft. Philipp Dittberner 2017
Das Original ft. Mark Forster 2017
Echte Freunde ft. Prinz Pi 2017
Ice ft. Casper, Yung Hurn 2018
Letzte Liebe 2017
Erntedank ft. Prinz Pi 2013
Werte 2016
Glück 2013
Aschenflug ft. Prinz Pi, Sido 2013
333SDK - Satans Dicke Kinder 2009
Illuminati Reflux 2010
Grabstein (Intro) 2010
Radar ft. Dzp 2023
Hellrot ft. Bosse 2017
En for Orgelet, En for Meg ft. Prinz Pi 2011
Fernweh ft. Prinz Pi 2015
Hafenbeckenschlächter ft. Prinz Pi 2009
Rot/Schwarz ft. Prinz Pi 2016
Was war der Grund ft. Sady K, Prinz Pi 2011
Schatten 2017

Тексты песен исполнителя: Prinz Pi