Перевод текста песни The Other Line - Prince Paul, Breeze, Heroine

The Other Line - Prince Paul, Breeze, Heroine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Other Line , исполнителя -Prince Paul
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.02.1999
Язык песни:Английский
The Other Line (оригинал)Другая Линия (перевод)
Hello, good morning? Привет, с добрым утром?
Girl, I know the dawn and clear skies Девушка, я знаю рассвет и ясное небо
Yeah they vibe just to honor the persona of my boo Да, они вибрируют, чтобы почтить личность моего бу
What are you smoking? что ты куришь?
Listen to this one, you’re joking!Послушайте, вы шутите!
You’re so funny! Ты такой смешной!
What happened, no money?Что случилось, нет денег?
What do you need? Что вам нужно?
What do you mean? Что ты имеешь в виду?
The corny compliments, you playing with my confidence Банальные комплименты, ты играешь с моей уверенностью
Fuck around and consequence be dial-tone Трахайтесь, и последствие будет гудок
Watchin out, yo, I’m just like hey, what’s the deal Смотри, йоу, я просто такой, эй, в чем дело
But you want some steady ballin' Но вы хотите стабильного баллина
Hold up, wait a minute, girl, this nigga got a call Подожди, подожди, девочка, этому ниггеру звонили
Hello? Привет?
Who this? Кто это?
This Tariq, who this? Это Тарик, кто это?
This Niecy, where Tru at? Эта Ниси, где Тру?
He stepped out Он вышел
Well, you tell that worthless, pathetic deadbeat motherfucker Ну, ты скажи этому никчемному, жалкому бездельнику ублюдку
Oh, yo, yo, not for nothing, I’m on the other line О, йоу, йоу, не зря, я на другой линии
Sorry, Tam! Прости, Тэм!
Sorry, damn right, Tariq! Извини, черт возьми, Тарик!
Might I speak? Могу я говорить?
State your claim, rather, state your game, having fucking fun? Изложите свою претензию, вернее, изложите свою игру, развлекаетесь нахуй?
What I done?Что я сделал?
You sorta grimy! Ты какой-то грязный!
From Caller ID, you with Tru, shit, no surprise! Из АОН, ты с Тру, дерьмо, неудивительно!
So? Так?
Gimme the lies Дай мне ложь
What’s the new shit?Что за новое дерьмо?
His grandmother died again?Его бабушка снова умерла?
Give my love Дать свою любовь
You got in an accident, oh my God, are you okay? Ты попал в аварию, боже мой, ты в порядке?
You got abducted on some X-Files shit from up above? Тебя похитили сверху на какое-то дерьмо из Секретных материалов?
Whatever the fuck, I ain’t calling your job, nope, no way Как бы то ни было, я не звоню тебе на работу, нет, ни за что
I guess you know it all? Я думаю, вы все это знаете?
Yo, listen, I don’t know nothing Эй, послушай, я ничего не знаю
Except I’m getting sick and tired of helping y’all niggas frontin За исключением того, что мне надоело помогать вам, нигерам,
For real, them people at your job done heard it all На самом деле, люди на вашей работе все слышали
You gonna get fired, Tariq! Тебя уволят, Тарик!
Hold up, girl, I gotta get this call Подожди, девочка, мне нужно позвонить
Hello? Привет?
Ayo what’s up it’s Tray-Bae, let me speak to the god Айо, в чем дело, это Трей-Бэй, позволь мне поговорить с богом
What’s the deal? В чем дело?
Yo yo yo, I gotta pay the rent, son, I gotta speak to the god Йо-йо-йо, я должен заплатить арендную плату, сынок, я должен поговорить с богом
Yo, he kinda busy yo, I think he just stepped out Эй, он немного занят, я думаю, он только что вышел
Oh he definitely just stepped out О, он определенно только что вышел
I’ll run this by him on this other call Я запущу это от него во время другого звонка.
Ayo, peace, one love Айо, мир, одна любовь
Okay, you half-right, I’m calling you to call my job Хорошо, вы правы наполовину, я звоню вам, чтобы позвонить на мою работу
But girl, this here’s the last— Но, девочка, это последнее...
Right, the last time?Верно, в последний раз?
That’s what you said the last time Это то, что ты сказал в прошлый раз
Tariq, you gotta stop playin Тарик, ты должен перестать играть
Look here, that’s what the fuck I’m saying, girl Послушай, вот что, черт возьми, я говорю, девочка
For real, I’m working on some big shit На самом деле, я работаю над большим дерьмом
So what you saying? Так что ты говоришь?
I ain’t saying a word, I ain’t tryna jinx it Я не говорю ни слова, я не пытаюсь сглазить
So you fixing? Так ты чинишь?
Tammy, trust me, it’s something like an interview Тэмми, поверь мне, это что-то вроде интервью
For more money? За большие деньги?
No doubt! Без сомнения!
But wait a minute, why I’m calling in for Tru? Но постойте, почему я зову Тру?
It’s like a hook-up with his peoples Это похоже на связь с его народами
I done heard some stories about ya boy Я слышал несколько историй о тебе, мальчик
Tariq, is this shit legal? Тарик, это дерьмо законно?
Love, this shit is all legit, but check it out, I gotta go Любовь, это дерьмо все законно, но зацени, мне нужно идти
You gotta know by now I’d do anything for your stupid ass Ты должен знать, что я готов на все ради твоей тупой задницы
I know that, girl, good looking, for real Я знаю это, девочка, красивая, правда
But yo, this best be the last time Но йоу, это лучше быть в последний раз
Someone’s calling on my phone Кто-то звонит на мой телефон
Someone is ringing my bell Кто-то звонит в мой звонок
Someone’s calling on my phone Кто-то звонит на мой телефон
Someone is ringing my bell Кто-то звонит в мой звонок
Someone’s calling on my phone Кто-то звонит на мой телефон
Someone is ringing my bell Кто-то звонит в мой звонок
Someone’s calling on my phone Кто-то звонит на мой телефон
Someone is ringing my bell Кто-то звонит в мой звонок
Someone is ringing my bell Кто-то звонит в мой звонок
Someone is ringing my bell Кто-то звонит в мой звонок
Someone is ringing my bell Кто-то звонит в мой звонок
Someone is ringing my bellКто-то звонит в мой звонок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: