| Mealltach (оригинал) | Mealltach (перевод) |
|---|---|
| Drifting in dreams of memory past | Дрейфуя в мечтах о памяти прошлого |
| To pray to never wake | Молиться, чтобы никогда не просыпаться |
| Or return to spiritless cages | Или вернуться в бездуховные клетки |
| That held me once before | Это удерживало меня однажды |
| So mant seasons I’ve seen | Так много сезонов я видел |
| A heart as winter’s cold… | Сердце как зимний холод… |
| To melt in a summer’s passion | Растопить в летней страсти |
| To forge a new things that have grown so old | Ковать новые вещи, которые состарились |
| My Gods need me now | Мои боги нуждаются во мне сейчас |
| I’ve sheltered beneath their sky | Я укрылся под их небом |
| My life I would willingly give | Моя жизнь, которую я охотно отдал бы |
| For their return, it is but an honour to die | Для их возвращения это всего лишь честь умереть |
| Seasons come and go | Времена года приходят и уходят |
| Children grow to die | Дети растут, чтобы умереть |
| Kings may come | Короли могут прийти |
| And Kings may go | И короли могут уйти |
| But our Gods shall rule the sky | Но наши боги будут править небом |
