| Young hearts born with grief
| Молодые сердца, рожденные с горем
|
| Shall pay the penalty of truth
| Должен заплатить штраф за правду
|
| A season of stolen youth
| Сезон украденной молодости
|
| Shall teach old hearts to break
| Научит старые сердца разбиваться
|
| It feels like I’ve been here before
| Такое чувство, что я был здесь раньше
|
| Here to where the animals lay down to die
| Здесь, где животные ложатся умирать
|
| So we stood alone on a distant store
| Итак, мы стояли одни в дальнем магазине
|
| Our broken spirits in rags and tatters
| Наш сломленный дух в лохмотьях
|
| Nerve and muscle, heart and brains
| Нерв и мышцы, сердце и мозг
|
| Lost to Ireland, lost in vain
| Потерян в Ирландии, потерян напрасно
|
| Pause and you can almost hear
| Пауза, и ты почти слышишь
|
| The sounds echo down through the ages
| Звуки эхом отдаются сквозь века
|
| The creak of the burial cart
| Скрип погребальной тележки
|
| Here in humiliation and sorrow
| Здесь, в унижении и печали
|
| Not mixed with indignation
| Не смешанный с возмущением
|
| One is driven to exclaim
| Человек вынужден восклицать
|
| Oh god, that bread should be so dear
| О боже, этот хлеб должен быть таким дорогим
|
| And human flesh so cheap*
| И человеческое мясо такое дешевое*
|
| Young hearts are born with such grief
| Молодые сердца рождаются с таким горем
|
| We have paid the penalty of truth
| Мы заплатили за правду
|
| A season of our stolen youth
| Сезон нашей украденной юности
|
| Shall teach our hearts to break | Научит наши сердца разбиваться |