| Her skin, so pale… shrouded in black
| Ее кожа, такая бледная… окутанная черным
|
| I drew down the veil, I wanted her back
| Я опустил завесу, я хотел ее вернуть
|
| I am at one with what never lived
| Я наедине с тем, что никогда не жил
|
| I’ll draw down the veil, and offer up what I have to give…
| Я приоткрою завесу и поднесу то, что должен дать...
|
| Shall you try and poison my words
| Вы попытаетесь отравить мои слова
|
| At a summers funeral, I woke to the light
| На летних похоронах я проснулся от света
|
| Shall you lay my bed with thorns
| Постелешь ли ты мою постель шипами?
|
| And clutch at me like you have done to life???
| И хватаешься за меня, как за жизнь???
|
| Shall I be the chief mourner, in your procession
| Должен ли я быть главным скорбящим в вашей процессии
|
| No stone lays unturned…(Rest in your grave)
| Ни один камень не останется неперевернутым… (Покойся в своей могиле)
|
| I can no longer hear, silence calling your name
| Я больше не слышу, тишина зовет тебя по имени
|
| Or the choirs of ruin, lamemting your pain | Или хоры разорения, оплакивающие твою боль |