| Turnaround, my love blind lady
| Поворот, моя любовь, слепая леди
|
| Turnaround, don’t walk so fast
| Поворот, не иди так быстро
|
| Now and then, we’ve all gone crazy
| Время от времени мы все сошли с ума
|
| And traded love for a thrill that couldn’t last
| И променял любовь на острые ощущения, которые не могли продолжаться
|
| Turnaround and feel the good times
| Оборот и чувствовать хорошие времена
|
| See the man who brought you comfort through your pain
| Увидьте человека, который принес вам утешение через вашу боль
|
| Close your eyes, and see that first night
| Закрой глаза и увидишь ту первую ночь
|
| Taste the kiss that swept your heart away
| Вкусите поцелуй, который унес ваше сердце
|
| Though he vows to you the Earth and stars
| Хотя он обещает тебе Землю и звезды
|
| Broken promises won’t get you far
| На нарушенных обещаниях далеко не уедешь
|
| Turnaround, turn, turnaround
| Оборот, поворот, поворот
|
| We have all been fools to circumstance
| Мы все были дураками по обстоятельствам
|
| While our love still has a fighting chance
| Хотя у нашей любви все еще есть шанс бороться
|
| Turnaround, turn, turnaround
| Оборот, поворот, поворот
|
| Turnaround, it’s far from over
| Оборот, это далеко не конец
|
| Turnaround and just believe
| Оборот и просто верить
|
| You can cry here on my shoulder
| Вы можете плакать здесь, на моем плече
|
| A heart can heal when you wear it on your sleeve
| Сердце может исцелиться, если носить его на рукаве
|
| He’s rehearsed those lies 'til they sound true
| Он репетировал эту ложь, пока она не звучит правдой
|
| To a thousand others just like you
| Тысячи других, таких же, как вы
|
| Turnaround, turn, turnaround
| Оборот, поворот, поворот
|
| We can learn from this and come back strong
| Мы можем извлечь из этого уроки и вернуться сильными
|
| Got to rescue your love before it’s gone
| Нужно спасти свою любовь, прежде чем она уйдет
|
| Turnaround, turn, turnaround
| Оборот, поворот, поворот
|
| See the one who loves you
| Увидеть того, кто любит тебя
|
| I place no one above you
| Я никого не ставлю выше тебя
|
| It’s not too late to turn, turnaround
| Еще не поздно повернуть, повернуть
|
| Turnaround, I’m still your baby
| Оборот, я все еще твой ребенок
|
| (Turnaround, turnaround)
| (Оборот, оборот)
|
| Turnaround, I was such a fool
| Поворот, я был таким дураком
|
| (Baby, just turnaround)
| (Детка, просто поворот)
|
| I can see between a teardrop
| Я вижу сквозь слезу
|
| (You gotta just turnaround)
| (Вы должны просто развернуться)
|
| Turnaround, he’s just not you
| Поворот, он просто не ты
|
| (This thrill can’t last)
| (Это волнение не может продолжаться)
|
| Turnaround, he never loved me
| Оборот, он никогда не любил меня
|
| (You gotta turnaround)
| (Вы должны поворот)
|
| Turnaround, it’s you I need
| Оборот, это ты мне нужен
|
| (You gotta believe)
| (Вы должны верить)
|
| Now I know I was born to love you
| Теперь я знаю, что родился, чтобы любить тебя
|
| (We've still got a fighting chance)
| (У нас еще есть шанс побороться)
|
| Turnaround, I still believe | Оборот, я все еще верю |