Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let Me Let You Go, исполнителя - Pride of Lions. Песня из альбома The Roaring of Dreams, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.02.2007
Лейбл звукозаписи: Frontiers Records
Язык песни: Английский
Let Me Let You Go(оригинал) |
You don’t want all of me, you want a piece of me |
The part of me I used to give away |
And though it’s over now your pride will not allow |
For anybody else to take your place |
I’ve tried to tell you patiently |
Can’t take these feelings casually |
'Cause when it’s down to you and me |
I lose my reserve, my moral start to swerve |
and suddenly I’m lost in you again |
Just when I think I’ve got you out of my mind |
You’re at my door and I can’t tell you no |
You make it impossible to leave you behind |
So back off slow, let me let you go |
Let me let you go |
You’ve got a jealous streak a look that’s telling me |
That maybe you’re not through with me just yet |
You saw me yesterday down at the street cafe |
With someone who’s been helping me forget |
But whenever you come into view |
There’s no making room for someone new |
I see those eyes still burning blue |
And I lose my resolve the room starts to revolve |
And suddenly you’re in my arms again |
Just when I think I’ve got you out of my mind |
You’re at my door and I can’t tell you no |
You make it impossible to leave you behind |
So back off slow, oh baby, let me let you go |
Can’t get you out of my head, out of my head |
Keeping me holding, holding |
You stop me from moving ahead, moving ahead |
Keeping me holding, holding |
Can’t get you out of my mind, out of my mind |
Keeping me burning, burning |
You stop me from moving ahead, moving ahead |
Keeping me burning, burning |
Whenever you come into view |
There’s no making room for someone new |
Just when I think I’ve got you out of my mind |
You’re at my door and I can’t tell you no |
You make it impossible to leave you behind |
So back off slow, oh baby, let me let you go |
Let me let you go |
You gotta let me go |
Let me let you go |
(Let me let me let you, let me let you go) |
Позволь Мне Отпустить Тебя.(перевод) |
Ты не хочешь всего меня, тебе нужен кусочек меня |
Часть меня, которую я раньше отдавал |
И хотя все кончено, твоя гордость не позволит |
Чтобы кто-нибудь другой занял ваше место |
Я пытался терпеливо рассказать вам |
Нельзя воспринимать эти чувства небрежно |
Потому что, когда это зависит от тебя и меня |
Я теряю резерв, мой мораль начинает отклоняться |
и вдруг я снова теряюсь в тебе |
Просто, когда я думаю, что выкинул тебя из головы |
Ты у моей двери, и я не могу сказать тебе нет |
Вы делаете невозможным оставить вас позади |
Так что отступай медленно, позволь мне отпустить тебя |
Позволь мне отпустить тебя |
У тебя есть ревнивая полоса взгляда, который говорит мне |
Что, может быть, ты еще не закончил со мной |
Вы видели меня вчера в уличном кафе |
С кем-то, кто помогает мне забыть |
Но всякий раз, когда вы попадаете в поле зрения |
Нет места для кого-то нового |
Я вижу, что эти глаза все еще горят голубым |
И я теряю решимость, комната начинает вращаться |
И вдруг ты снова в моих объятиях |
Просто, когда я думаю, что выкинул тебя из головы |
Ты у моей двери, и я не могу сказать тебе нет |
Вы делаете невозможным оставить вас позади |
Так что отступай медленно, о, детка, позволь мне отпустить тебя |
Не могу выкинуть тебя из головы, из головы |
Держа меня в руках, в руках |
Ты мешаешь мне двигаться вперед, двигаться вперед |
Держа меня в руках, в руках |
Не могу выкинуть тебя из головы, из головы |
Заставляя меня гореть, гореть |
Ты мешаешь мне двигаться вперед, двигаться вперед |
Заставляя меня гореть, гореть |
Всякий раз, когда вы попадаете в поле зрения |
Нет места для кого-то нового |
Просто, когда я думаю, что выкинул тебя из головы |
Ты у моей двери, и я не могу сказать тебе нет |
Вы делаете невозможным оставить вас позади |
Так что отступай медленно, о, детка, позволь мне отпустить тебя |
Позволь мне отпустить тебя |
Ты должен отпустить меня |
Позволь мне отпустить тебя |
(Позвольте мне позволить мне позволить вам, позвольте мне отпустить вас) |