| Vientos que no soplan, olas que no mueve el mar, | Ветры, которые не дуют, волны, которые не качают море, |
| sustancias sin peso, corazón sin palpitar, | Вещества без массы, сердце без биения, |
| fuegos que no queman, besos que al aire se dan, | Огонь, который не обжигает, воздушные поцелуи, — |
| eso soy yo sino estás, así soy yo | Это я без тебя, это я, |
| por eso, ven conmigo. | Поэтому пойдем со мной. |
| - | - |
| Un silencio roto por una oración sin fe, | Молчание, нарушенное молитвой без веры, |
| una estrella errante, un caballo de ajedrez, | Блуждающая звезда, шахматный конь, |
| nada vale tanto que no se pueda perder | Нет ничего ценного, что невозможно потерять, |
| salvo lo que hoy puede haber entre tú y yo. | За исключением того, что сегодня может произойти между тобой и мной. |
| - | - |
| Roto por los suelos se nos quedarán los duelos, | Разбиваемся о землю, и у нас останется боль. |
| si el amor que cura las heridas | Если любовь лечит раны, |
| regará tu tierra y mis semillas, | Польет твою землю и мои семена, |
| y el amor nos tomará las manos, | Любовь возьмёт нас за руки, |
| y al mirar yo estaré a tu lado | Я буду присматривать за тобой, |
| y te gustará crecer. | Тебе понравится расти. |
| - | - |
| Un río escondido que a un estanque va a caer, | Невидимая река, которая попадет в резервуар, |
| dos nubes perdidas que nunca podrán llover, | Два потерянных облака, которые никогда не принесут дождь, |
| tres pequeñas piedras que no formarán pared, | Три маленьких камня, из которых не сложить стену, — |
| eso soy yo si no estás, así soy yo. | Это я без тебя, это я. |
| - | - |
| Diez viejos amigos que no volverás a ver, | Десять старых друзей, которые не увидятся вновь, |
| cien promesas rotas que aún te tienes que creer | Десять невыполненных обещаний, в которые ты все еще веришь, |
| mil horas gastadas no se pueden recoger | Тысяча потраченных часов, которые невозможно забрать, |
| acércate, enséñame como querer. | Подойди, научи меня любить. |