| Eres sólo una historia
| ты просто история
|
| que tiene que acabar
| что должно закончиться
|
| un trozo de mi memoria
| кусочек моей памяти
|
| que ahora tengo que borrar
| теперь я должен стереть
|
| porque aquí ya no queda nada
| потому что здесь ничего не осталось
|
| nada que alguien pueda aprovechar
| никто не может воспользоваться
|
| ya no me siento atrapada
| Я больше не чувствую себя в ловушке
|
| ni te pediré perdón
| и я не буду извиняться
|
| no quiero que tú lo hagas
| Я не хочу, чтобы ты это делал
|
| ni que busques la ocasión
| ни то, что вы ищете повод
|
| porque aquí todo ha cambiado
| потому что здесь все изменилось
|
| y de ese loco sueño me quiero despertar
| и от этого безумного сна я хочу проснуться
|
| dime que no
| скажи мне нет
|
| di que no
| скажи "нет
|
| que no me quieres que no vas a hacerme volver
| что ты меня не любишь, что ты не заставишь меня вернуться
|
| dime que no
| скажи мне нет
|
| di que no
| скажи "нет
|
| que no me quieres que no vas a verme otra vez
| что ты меня не любишь что ты меня больше не увидишь
|
| dime que no
| скажи мне нет
|
| di que no
| скажи "нет
|
| que el tiempo no ha pasado en vano
| это время не прошло даром
|
| dime que no
| скажи мне нет
|
| no no
| Умник
|
| ya no me pierdo en la calle
| Я больше не теряюсь на улице
|
| de la desesperación
| отчаяния
|
| ni me asomo al abismo
| я не смотрю в бездну
|
| ni caigo en la tentación
| и я не впадаю в искушение
|
| yo sé bien que esta historia
| Я хорошо знаю, что эта история
|
| tuvo sus momentos
| были свои моменты
|
| que lo nuestro
| чем у нас
|
| no siempre fue un cuento
| это не всегда была история
|
| pero no sigas no me vas a engañar! | но не следуй, ты меня не одурачишь! |