| Tu, quien eres, nunca lo sabre
| Ты, кто ты, я никогда не узнаю
|
| Tu rostro cambia cada vez
| Ваше лицо меняется каждый раз
|
| Si eres un ángel o un demonio no lo se. | Я не знаю, ангел ты или демон. |
| Tu, traes a mi piel la sensación
| Ты, ты вызываешь у меня чувство
|
| Del hielo y del rayo de sol
| Из льда и солнечного луча
|
| Cuando me muestras como son
| Когда ты показываешь мне, как они
|
| Todas las caras del amor. | Все лики любви. |
| Tu, perfume que no he de olvidar
| Ты, духи, которые я не забуду
|
| A mi placer o a mi pesar
| К моему удовольствию или к моему сожалению
|
| Mi gran fortuna o tal vez
| Моя большая удача или, может быть,
|
| Precio a pagar. | Цена, чтобы заплатить. |
| Tu, mi esclavitud, mi libertad
| Ты, мое рабство, моя свобода
|
| Espejo frente al que soñar
| Зеркало перед которым мечтать
|
| Reflejas en mi corazón
| Ты отражаешь в моем сердце
|
| Todas las caras del amor. | Все лики любви. |
| Yo, frente a tu luz o a tu oscuridad
| Я, перед твоим светом или твоей тьмой
|
| Fuego que arde y he de sofocar
| Огонь, который горит, и я должен задохнуться
|
| Viento que azota desde al acariciar. | Ветер хлещет от ласки. |
| Tu, eres mi fuerza y mi debilidad
| Ты моя сила и моя слабость
|
| Recorreré la tierra y el mar
| Я буду путешествовать по земле и по морю
|
| Para buscarte mientras viva. | Искать тебя, пока я жив. |
| Tu, que a tu capricho haces de mi
| Ты, кто по своей прихоти делает из меня
|
| Un alma triste o feliz
| Грустная или счастливая душа
|
| Un día en el cielo o el infierno
| День в раю или аду
|
| Siempre así. | Всегда так. |
| Oh! | Ой! |
| tu, das esperanza o das temor
| Вы даете надежду или страх
|
| A este inseguro corazón
| К этому ненадежному сердцу
|
| Cuando me muestras como son
| Когда ты показываешь мне, как они
|
| Todas las caras del amor | все лица любви |