| La mujer que mueve el mundo con sus manos | Женщина, которая движет миром своими руками, |
| No descansa, no tiene calendario | не отдыхает, у нее нет календаря, |
| Y hace girar el día a su compás | она вращает день по своему ритму |
| Y hace feliz de tanto como da | и делает его счастливым настолько, насколько это возможно. |
| - | - |
| La mujer que mueve el mundo con su cuerpo | Женщина, которая движет миром своим телом, |
| Es tan joven que no entiende de sexo | такая молодая, что ничего не смыслит в сексе. |
| Y tiene mil colores en la piel | У нее тысяча цветов на коже, |
| Y tiene mil dolores en su ser | Она испытывает тысячу страданий, |
| Y tiene mil deseos por cumplir | У нее есть тысяча желаний, |
| Por ejemplo ser feliz | Например, стать счастливой. |
| - | - |
| La mujer que mueve el mundo con su boca | Женщина, которая движет миром своими губами, |
| No se deja amilanar por la derrota | не считает себя побежденной. |
| Y habla y tiene tanto que decir | Она говорит, и у нее есть столько всего сказать. |
| Y habla hasta encontrar la solución | Она говорит, пока не найдет решение, |
| Confiesa su temor y su pasión para sobrevivir | Она признается в своем страхе и в своем страдании для того, чтобы выживать. |
| - | - |
| La mujer que mueve el mundo con sus ojos | Женщина, которая движет миром своими глазами, |
| Ve tan sólo la vida de reojo | видит жизнь искоса, |
| Y quiere ser la novia en el altar | хочет стать невестой у алтаря |
| Y quiere ser el pobre en el portal | и бедняжкой у подъезда. |
| - | - |
| La mujer que mueve el mundo con sus sueños | Женщина, которая движет миром своими мечтами, |
| De ilusiones va pintando los empeños | окрашивает иллюзиями свои стремления, |
| Y sueña con llegar a ser mejor | мечтает стать лучше, |
| Y sueña con un mundo sin verdad | мечтает о мире без правды |
| Y cree que algo se puede cambiar de esta realidad | и верит в то, что можно изменить эту реальность. |
| Por ejemplo ser feliz sólo para sobrevivir | Например, быть счастливой для того, чтобы выживать. |