Перевод текста песни Gente (¿Cuánto es bastante?) (+ Gente) - Presuntos Implicados

Gente (¿Cuánto es bastante?) (+ Gente) - Presuntos Implicados
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gente (¿Cuánto es bastante?) (+ Gente) , исполнителя -Presuntos Implicados
Песня из альбома Todas las flores: La coleccion definitiva
в жанреПоп
Дата выпуска:11.09.2006
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Spain
Gente (¿Cuánto es bastante?) (+ Gente) (оригинал)Gente (¿Cuánto es bastante?) (+ Gente) (перевод)
Gente, que se despierta cuando aun es de noche Люди, которые просыпаются, когда еще ночь
Y cocina cuando cae el sol И готовить, когда солнце садится
Gente, que acompaña a gente en hospitales, parques Люди, сопровождающие людей в больницах, парках
Gente, que despide, que recibe a gente Люди, кто увольняет, кто принимает людей
En los andenes на платформах
Gente que va de frente Люди, которые идут на фронт
Que no esquiva tu mirada Что не избегает твоего взгляда
Y que percibe en el viento И что он воспринимает на ветру
¿Cómo será el verano? Каким будет лето?
¿Cómo será el invierno? Какой будет зима?
Dos, tres, horas para disfrutarte Два, три часа, чтобы насладиться тобой
Y dos de cada siete días para darte И два из семи дней, чтобы дать вам
Un pasaje en la más bella historia de amor Отрывок из самой красивой истории любви
Dos, tres, horas para contemplarte Два, три часа, чтобы созерцать тебя
Y dos de cada siete días para darte И два из семи дней, чтобы дать вам
Me acomodo en un rincón de tu corazón Я поселился в уголке твоего сердца
Gente, que pide por la gente en los altares Люди, которые просят людей у ​​алтарей
En las romerías В паломничестве
Gente, que da la vida Люди, дающие жизнь
Que infunde fe это вдохновляет веру
Que crece y que merece paz Это растет и заслуживает мира
Gente, que se funde en un abrazo en el horror Люди, которые в объятиях таят от ужаса
Que comparte el oleaje de su alma Это разделяет волны вашей души
Gente que no renueva la pequeña esperanza Люди, которые не возобновляют маленькую надежду
De un día дня
Vivir en paz Живи в мире
Dos, tres, horas para disfrutarte Два, три часа, чтобы насладиться тобой
Y dos de cada siete días para darte И два из семи дней, чтобы дать вам
Un pasaje en la más bella historia de amor Отрывок из самой красивой истории любви
Dos, tres, horas para contemplarte Два, три часа, чтобы созерцать тебя
Y dos de cada siete días para darte И два из семи дней, чтобы дать вам
Te acomodo en un rincón de mi corazón Я размещаю тебя в уголке своего сердца
Para vivir así (así) Жить вот так (вот так)
En miradas transparentes в прозрачных глазах
Recibir su luz Получите свой свет
Definitivamente Определенно
Nubes van (y van y van y van) Облака идут (и идут, и идут, и идут)
Y van pasando и они проходят
Pero aquella luz но этот свет
Nos sigue iluminando продолжай зажигать нас
Que fresca es la sombra que ofrecen Как крутой оттенок они предлагают
Que limpia el agua dulce de sus miradas Это очищает сладкую воду их взглядов
Es por ti, que empiezo un nuevo día Это из-за тебя я начинаю новый день
Hay ángeles entre nosotros среди нас есть ангелы
Ángeles entre nosotros Ангелы среди нас
Ángeles entre nosotros Ангелы среди нас
Dos, tres, horas para disfrutarte Два, три часа, чтобы насладиться тобой
Y dos de cada siete días para darte И два из семи дней, чтобы дать вам
Un pasaje en la más bella historia de amor Отрывок из самой красивой истории любви
Dos, tres, horas para contemplarte Два, три часа, чтобы созерцать тебя
Y dos de cada siete días para darte И два из семи дней, чтобы дать вам
Me acomodo en un rincón de tu corazón Я поселился в уголке твоего сердца
Dos, tres, horas para disfrutarte Два, три часа, чтобы насладиться тобой
Y dos de cada siete días para darte… И два из каждых семи дней, чтобы дать вам…
Dos, tres, horas para disfrutarte Два, три часа, чтобы насладиться тобой
Y dos de cada siete días… И два из каждых семи дней…
Dos, tres, horas para disfrutarte Два, три часа, чтобы насладиться тобой
Y dos de cada… И по два каждого…
Dos, tres, horas para disfrutarte y… Два, три часа, чтобы повеселиться и…
Dos, tres, horas…Два, три, часа...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Gente

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: