| Asoma el llanto (оригинал) | - Крикнул он, вскакивая на ноги. (перевод) |
|---|---|
| Asoma el llanto a tu mirada | В твоих глазах появляются слезы |
| Quiero comprender | я хочу понять |
| Te veo triste y siento un soplo en tus labios | Я вижу тебя грустным и чувствую дыхание на твоих губах |
| Que funde mi voluntad | что тает мою волю |
| Asoman risas a tus labios | Смех появляется на твоих губах |
| No sé bien por qué | я не знаю почему |
| Te veo alegre y siento un suave perfume | Я вижу тебя счастливой и чувствую мягкий аромат |
| Que rompe mi humildad | это ломает мое смирение |
| Tal vez es que tú | Может быть, это ты |
| Como un cálido viento del sur | Как теплый южный ветер |
| Como un poema, tú | Как стихотворение, ты |
| Como una sombra a tiempo | Как тень во времени |
| Tejiste una red | ты сплел сеть |
| Que al batir mis alas no podré quebrar | Что когда я взмахну крыльями, я не смогу сломаться |
| Tú, como un cálido viento. | Ты, как теплый ветер. |
| Asoma el sueño a tu mirada | Мечта появляется в твоих глазах |
| Quiero entender | я хочу понять |
| Te veo durmiendo y siento vibrantes palabras | Я вижу, как ты спишь, и я чувствую яркие слова |
| Que me hacen enmudecer | это заставляет меня замолчать |
| Tal vez es que tú | Может быть, это ты |
| Como un cálido viento del sur | Как теплый южный ветер |
| Como un poema, tú | Как стихотворение, ты |
| Como una sombra a tiempo | Как тень во времени |
| Tejiste una red | ты сплел сеть |
| Que al batir mis alas no podré romper | Что когда я взмахну крыльями, я не смогу сломаться |
| Tú, como un cálido viento | Ты, как теплый ветер |
