| A tu lado (оригинал) | Рядом с тобой (перевод) |
|---|---|
| Hoy, la luna clara | Сегодня ясная луна |
| Acaricia el cielo | ласкать небо |
| Volveré con las sensaciones | Я вернусь с ощущениями |
| De la mañana | Утром |
| Y en el amor | и в любви |
| Dejaré en tu boca | я оставлю в твоем рту |
| Palabritas a cada instante | Маленькие слова в каждый момент |
| Sin promesas | Не обещаю |
| Sin ilusiones | Без мечты |
| Nada de nada | вообще ничего |
| Tal como antes | так же, как раньше |
| Siempre vuelvo a tu lado | Я всегда возвращаюсь на твою сторону |
| Cuando agoto mi juego | Когда у меня закончилась игра |
| Sabes que busco | Вы знаете, что я ищу |
| Cuidados de invierno | зимний уход |
| Ni regreso con flores | Я не возвращаюсь с цветами |
| Ni finjo en mi silencio | Я даже не притворяюсь в своем молчании |
| Sólo volver, al fin | Просто вернись наконец |
| (me recibe con flores) | (встречает меня с цветами) |
| Esencias y colores tu me das | Эссенции и цвета, которые ты мне даешь |
| (me recibe con flores) | (встречает меня с цветами) |
| Jardines de invierno tu abres para mí | Зимние сады ты мне открываешь |
| (me recibe con flores) | (встречает меня с цветами) |
| Son mis mañanas para ti | мое утро для тебя |
| Promesas, palabras… | Обещания, слова... |
| Todo, todo… | Все, все... |
| (me recibe con flores) | (встречает меня с цветами) |
| Las flores que tú me das | Цветы, которые ты даришь мне |
