| The night dies in the morning | Ночь умирает поутру, |
| And hell is gone at dawn | И ад исчез к рассвету. |
| He sent no bible warning | Он не получил от библии предостережения, |
| Forsaken and forlorn | Отрекшийся и покинутый. |
| - | - |
| The night was wild | Ночь была бурной, |
| Black magic has its price | Это — чёрной магии цена. |
| Remember me? | Помнишь меня? |
| You'll meet the devil twice! | Ты повстречаешься с дьяволом дважды! |
| - | - |
| In the morning when I wake | Утром, когда я просыпаюсь, |
| No more souls are left to take | Не остаётся больше душ, которых можно забрать. |
| And I wonder why I'm here | Интересно, зачем вообще я здесь нахожусь? |
| - | - |
| The sun is up, it's almost nine | Солнце взошло, уже почти девять, |
| And I'm standing in a sign | И я стою в центре символа, |
| I feel a slowly rising fear | Чувствую медленно нарастающий страх... |
| - | - |
| In a circle did I sleep? | Я заснул в этом кругу? |
| Had I blasphemies to keep? | Богохульствовал ли я? |
| The scent of sulphur in the air | В воздухе запахло серой... |
| - | - |
| Hail, hail pentagram | Аве, аве, пентаграмма, |
| Hail, hail pentagram | Аве, аве, пентаграмма, |
| God damnit | Проклятие, |
| What have I done? | Что я натворил? |
| - | - |
| Panic... panic in the pentagram | Паника... паника в центре пентаграммы, |
| Panic... Satanism ain't no fun | Паника... сатанизм — это не шутки. |
| Oh... panic in the pentagram | Ох...паника в центре пентаграммы, |
| Oh... panic in the pentagram | Ох...паника в центре пентаграммы. |
| - | - |
| I count my cash, it's six six six | Пересчитываю свою наличку: шесть, шесть, шесть. |
| Enough to cross the river Styx | Этого хватит, чтобы пересечь реку Стикс. |
| I pay to Cerberos the fare | Заплачу Церберу за переправу. |
| - | - |
| On the altar I could dance | На алтаре я смогу потанцевать, |
| Put your soul in deadly trance | Погрузив свою душу в смертельный транс, |
| But I better should beware | Но я лучше поберегусь. |
| - | - |
| Hail, hail pentagram | Аве, аве, пентаграмма, |
| Hail, hail pentagram | Аве, аве, пентаграмма, |
| God damnit | Проклятие, |
| What have I done? | Что я натворил? |
| - | - |
| Panic... panic in the pentagram | Паника... паника в центре пентаграммы, |
| Panic... Satanism ain't no fun | Паника... сатанизм — это не шутки. |
| Oh... panic in the pentagram | Ох...паника в центре пентаграммы, |
| Oh... panic in the pentagram | Ох...паника в центре пентаграммы. |