Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moscow After Dark, исполнителя - Powerwolf. Песня из альбома Bible of the Beast, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 23.04.2009
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
Moscow after Dark(оригинал) | Москва после наступления сумерек(перевод на русский) |
Moscow, Moscow after dark | Москва, Москва после наступления сумерек. |
- | - |
Nightmare, hell and thunderstorm | Кошмар, ад и буря. |
Moscow, Moscow after dark | Москва, Москва после наступления сумерек. |
Damnation, worship and frost | Вечные муки, богопоклонение и морозы. |
- | - |
Moscow, Moscow after dark | Москва, Москва после наступления сумерек. |
Hammer, Sichel, Sowjetstern, | Молот, серп и советская звезда. |
Perestroika ist so fern | До перестройки далеко, |
Rise of the Eastern star | И восходит Восточная звезда. |
- | - |
Moscow after dark | Москва после наступления сумерек. |
Metall ist für alle da | Железный занавес опущен для всех. |
Moscow after dark | Москва после наступления сумерек. |
Breschnew und kein Glasnost | Брежнев — значит, никакой гласности. |
- | - |
Moscow after dark | Москва после наступления сумерек. |
Hart und eisig ist der Frost | Суровый и леденящий мороз. |
Moscow after dark | Москва после наступления сумерек. |
- | - |
Resist the sign of evil | Сопротивляйтесь знакам дьявола |
Resist the underworld | И демонам преисподней. |
Alive or dead we're leaving | Живые или мертвые, мы оставляем |
Moscow, Moscow after dark | Москву, Москву после наступления сумерек. |
- | - |
No hallelujah saves you | Никакие обращения к Богу вас не спасут, |
No cross can help you now | И крест не поможет вам сейчас, |
This is your nightmare calling | Это зов вашего ночного кошмара. |
Moscow, Moscow after dark | Москва, Москва после наступления сумерек. |
- | - |
Moscow, Moscow after dark | Москва, Москва после наступления сумерек. |
Moscow After Dark(оригинал) |
Nightmare, hell and thunderstorm |
Moscow, Moscow after dark |
Damnation, worship and frost |
Moscow, Moscow after dark |
Hammer, Sichel, Sowjetstern, |
Perestroika ist so fern |
Rise of the Eastern star |
Moscow after dark |
Metall ist für alle da |
Moscow after dark |
Breschnew und kein Glasnost |
Moscow after dark |
Hart und eisig ist der Frost |
Moscow after dark |
Resist the sign of evil |
Resist the underworld |
Alive or dead we're leaving |
Moscow, Moscow after dark |
No hallelujah saves you |
No cross can help you now |
This is your nightmare calling |
Moscow, Moscow after dark |
Moscow, Moscow after dark |
Москва После Наступления Темноты(перевод) |
Кошмар, ад и гроза |
Москва, Москва после наступления темноты |
Проклятие, поклонение и мороз |
Москва, Москва после наступления темноты |
Хаммер, Зихель, Соуджетстерн, |
Перестройка и есть папоротник |
Восхождение восточной звезды |
Москва после наступления темноты |
Metall ist für alle da |
Москва после наступления темноты |
Breschnew und kein Glasnost |
Москва после наступления темноты |
Харт и Эйзиг ист дер Фрост |
Москва после наступления темноты |
Сопротивляйтесь знаку зла |
Сопротивляйтесь преступному миру |
Живые или мертвые мы уходим |
Москва, Москва после наступления темноты |
Никакая аллилуйя не спасет тебя |
Никакой крест не может помочь вам сейчас |
Это твой ночной кошмар |
Москва, Москва после наступления темноты |
Москва, Москва после наступления темноты |