| Beware the night
| Остерегайтесь ночи
|
| Beware the night before the dawn
| Остерегайтесь ночи перед рассветом
|
| Beware the dark when light is gone
| Остерегайтесь темноты, когда свет ушел
|
| For there’s a phantom lust to wake
| Ибо есть фантомная жажда проснуться
|
| They wanna make you bend and scream
| Они хотят заставить тебя сгибаться и кричать
|
| They want to take your hand and lead
| Они хотят взять вас за руку и вести
|
| You in the light of Venus
| Ты в свете Венеры
|
| Girl, come let them take you for a ride
| Девушка, давай, пусть тебя прокатят
|
| Forget the Lord and cross the night
| Забудь Господа и пересечь ночь
|
| And let your carnal lust prevail tonight
| И пусть сегодня преобладает твоя плотская похоть
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons come at night and they bring the end
| Демоны приходят ночью и приносят конец
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons are a girl’s best friend
| Демоны – лучшие друзья девушек
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons come alive and they take command
| Демоны оживают и берут на себя командование
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons are a girl’s best friend
| Демоны – лучшие друзья девушек
|
| Beware the fire
| Остерегайтесь огня
|
| Beware the fire in their eyes
| Остерегайтесь огня в их глазах
|
| Beware of hormone-driven lies
| Остерегайтесь гормональной лжи
|
| For there’s a truth behind the veil
| Ибо есть правда за завесой
|
| They make you part of blackened rites
| Они делают вас частью почерневших обрядов
|
| Protect the Grail between your thighs
| Защити Грааль между бедрами
|
| Your antidote of evil
| Ваше противоядие от зла
|
| Girl, come resurrect him to the sky
| Девушка, иди воскреси его в небо
|
| And wave all innocence goodbye
| И помахать всей невинностью на прощание
|
| And let desire take command tonight
| И пусть желание возьмет верх сегодня вечером
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons come at night and they bring the end
| Демоны приходят ночью и приносят конец
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons are a girl’s best friend
| Демоны – лучшие друзья девушек
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons come alive and they take command
| Демоны оживают и берут на себя командование
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons are a girl’s best friend
| Демоны – лучшие друзья девушек
|
| And when your sleep is haunted in the night
| И когда твой сон преследует ночью
|
| Girl don’t you dare to seek for candle light
| Девушка, не смей искать свечи
|
| 'Cause in the dark, your demons come as carnal dynamite
| Потому что в темноте твои демоны становятся плотским динамитом.
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons of the night, come and take her hand (come and take her hand)
| Демоны ночи, иди и возьми ее за руку (иди и возьми ее за руку)
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons are a girl’s best friend
| Демоны – лучшие друзья девушек
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons 'tween her thighs come and make them stand (come and make them stand)
| Демоны между ее бедрами приходят и заставляют их стоять (приходят и заставляют их стоять)
|
| Oh oh oh oh-oh-oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Demons are a girl’s best friend | Демоны – лучшие друзья девушек |