| Something’s wrong honey, this I know
| Что-то не так, дорогая, это я знаю
|
| Never seen you this way before
| Никогда не видел тебя таким раньше
|
| Hey baby, I wanna be your man
| Эй, детка, я хочу быть твоим мужчиной
|
| I can tell you need a friend
| Я могу сказать, что тебе нужен друг
|
| Step aside, won’t you let me in
| Отойди, ты не впустишь меня
|
| Hey baby, who do you think I am?
| Эй, детка, как ты думаешь, кто я?
|
| It’s late and it’s ‘bout to pour
| Уже поздно и вот-вот нальется
|
| Your neighbor’s tired of me hanging round your door
| Твой сосед устал от того, что я торчу у твоей двери
|
| I’ll say one thing and nothing more
| скажу одно и не более того
|
| I wanna be your man
| Я хочу быть твоим мужчиной
|
| Some people don’t like me hanging around
| Некоторым людям не нравится, когда я торчу
|
| But there’s no reason for that I’ve found
| Но я не нашел причин для этого
|
| Hey baby, please don’t look so sad
| Эй, детка, пожалуйста, не смотри так грустно
|
| When you’re all alone and you need a hand
| Когда ты совсем один и тебе нужна рука
|
| Let me come into your house and be your handyman
| Позвольте мне войти в ваш дом и быть вашим мастером на все руки
|
| Hey baby, what about the fun we’ve had?
| Эй, детка, как насчет веселья, которое мы получили?
|
| Bridge:
| Мост:
|
| I can tell you’ve had a long day
| Я могу сказать, что у тебя был долгий день
|
| Why don’t we smoke something, take the pain away
| Почему бы нам не выкурить что-нибудь, снять боль
|
| It’s okay, I’ll be your shelter from the storm
| Все в порядке, я буду твоим убежищем от бури
|
| Don’t let your demons take control
| Не позволяйте своим демонам взять под контроль
|
| Let me rock you with a steady roll
| Позвольте мне качать вас устойчивым броском
|
| It’s cold, baby, won’t you come and keep me warm? | Холодно, детка, ты не придешь и не согреешь меня? |