| Kentucky in the spring time, summer time in Tennessee
| Кентукки весной, летом в Теннесси
|
| When it gets cold, I’m gonna hit the road down to New Orleans
| Когда станет холодно, я отправлюсь в Новый Орлеан
|
| Maybe hub it down to Texas too, where it’s warm the whole year through
| Может быть, переместите его и в Техас, где тепло круглый год.
|
| When the winter’s gone, I’m moving on to somewhere new
| Когда зима ушла, я перехожу к чему-то новому
|
| Of travelling I’ve always enjoyed, I kept rambling to stay employed
| О путешествиях, которые мне всегда нравились, я продолжал болтать, чтобы остаться на работе
|
| And when I quit school, my mama said you fool, you’re just a boy
| И когда я бросил школу, моя мама сказала, что ты дурак, ты просто мальчик
|
| But now she’s changed her tune, cause I’ve been everywhere except the moon
| Но теперь она изменила свою мелодию, потому что я был везде, кроме луны
|
| And I’m sure proud that she don’t doubt that I’ll be there soon
| И я уверен, горжусь тем, что она не сомневается, что я скоро буду там
|
| Living life one town at a time, with help from these friends of mine
| Жизнь в одном городе за раз с помощью этих моих друзей
|
| Cause they know that I’ll travel these back roads ‘til the day that I die
| Потому что они знают, что я буду путешествовать по этим проселочным дорогам до того дня, когда умру
|
| With them I’ll be just fine, on this road I don’t mind dyin'
| С ними мне будет хорошо, на этой дороге я не прочь умереть
|
| Well I can’t have it all, but I’m having a ball one town at a time
| Ну, я не могу иметь все это, но я играю в один город за раз
|
| Give me a van or a passenger train, I’ll cross the ocean in a big airplane
| Дайте мне фургон или пассажирский поезд, я пересеку океан на большом самолете
|
| In any style, I’m making miles just the same
| В любом стиле я делаю мили одинаково
|
| Yes I gotta see what’s around the bend, there ain’t nothin' but time to spend
| Да, я должен посмотреть, что там за поворотом, нет ничего, кроме времени, чтобы провести
|
| Soon as I’m gone, it won’t take long till I’m back again
| Как только я уйду, скоро я снова вернусь
|
| Bridge:
| Мост:
|
| To all the people back home today, working hard for honest pay
| Всем людям, которые сегодня вернулись домой, усердно работая за честную плату.
|
| I can’t say enough, cause it sure is tough living that way
| Я не могу сказать достаточно, потому что так жить тяжело
|
| But this travelling life of mine, I’m leading one town at a time
| Но в этой моей странствующей жизни я веду один город за другим
|
| So down the road here I go, I don’t mind | Так что по дороге я иду, я не против |