| Мистер Наркоторговец
|
| Мистер Наркоторговец
|
| Мистер Наркоторговец
|
| В 1975 году жила цыпочка по имени Джанет.
|
| Беременная героиновая наркоманка, которая сказала, что не планировала этого
|
| Так что никогда не думал останавливаться или отказываться от привычки
|
| Потому что Кирби позволил ей это сделать, и она знала, что у него это всегда было.
|
| В его подвале с Тревором, еще одним наркоманом
|
| Кто был в этом, как астматик, запертый на чердаке
|
| Сосание помпы от астмы
|
| Хотя вы никогда не узнаете, глядя на него, что это пизда
|
| Кто к 1983 году был в Национальном фронте,
|
| Да, у него была бритая голова, но он все еще был на наркотиках
|
| Так что Кирби не возражал против того, чтобы он так много слонялся
|
| Особенно каждый раз, когда Джанет приходила трахаться
|
| Получите ее исправление, пока ее ребенок Крис ждал
|
| Девятилетний мальчик, он был здоровым и громким
|
| Потому что даже когда она была беременна, она курила коричневый
|
| И ей повезло, что он каким-то образом не родился инвалидом
|
| Тем не менее, когда ты слишком громкий, тебе хлопают в ладоши
|
| Кирби не его отец, но он делает то, что говорит
|
| Остается внизу в подвале с Тревом.
|
| Пока Кирби наверху дает Джанет лекарства
|
| По крайней мере, так говорят Крису, но он не такой тупой
|
| Он знает, что Кирби наверху трахает свою маму
|
| Пока он остался в подвале с какой-то расистской пиздой
|
| Кто вечно ждал этого гребаного дня
|
| Мистер наркоторговец
|
| Какая среда для воспитания ребенка
|
| Круглые дилеры, грабители и расистские уколы
|
| Тревор разграбил это место, а также покалечил Криса
|
| Оставил постоянный шрам на лице, такой же, как и его
|
| С лезвием бритвы, да, моча
|
| Являетесь ли вы предубежденным человеком или нет, он всего лишь ребенок
|
| Но это то, что сделал Тревор, после этого его никто никогда не видел
|
| 6 лет назад Кирби подключил трещину
|
| Это новый наркотик, от которого все сходят с ума.
|
| 1989 год Крис начал продавать розыгрыш
|
| Поднимаю от Кирби, шрам под глазом
|
| Подумайте, после всего, что случилось, он будет относиться к нему правильно
|
| Не подсовывайте ему еще одну унцию травки
|
| Потому что четверть мешка - это куча гребаных семян
|
| Сотни их и веток размером с гребаные деревья
|
| Но если бы он когда-нибудь застонал, то получил бы пощёчину по щеке.
|
| 1990 год — это год, который действительно сказался
|
| Потому что в этом году его мать Джанет приняла передозировку героина и умерла,
|
| Упокой Господи ее измученную душу
|
| Теперь ему осталось постоять за себя самому
|
| Мистер наркоторговец
|
| Это 1995 год, теперь, когда он старше, стресс давит на его плечи.
|
| Тяжелый, как валуны, но он скрывает это от старших
|
| Он живет на дальней стороне, так как он был юношей
|
| Но то, как он живет сейчас, далеко
|
| Судя по тому, как он жил в прошлом, потому что он
|
| Прошел путь от продажи унций до баров травы
|
| На улицах, где люди делают свои грязные дела
|
| Он видит, что они зарабатывают деньги, поэтому хочет кусок побольше
|
| Сейчас он мужчина, 21 год.
|
| Прошло пару лет с тех пор, как Кирби поднял руки
|
| Потерянный в гневе, оказался на его лице, потому что теперь он мужчина
|
| И Кирби знает, что он уже не в том возрасте, когда нужно получать биты.
|
| Тем не менее, это не меняет его отношения
|
| Крис, когда он ходит к себе за травкой
|
| Кирби не нравится его отношение, теперь он дерзкий
|
| Так что снова он подсовывает ему больше веток и гребаных семян
|
| Но у Криса ничего этого нет, он уже не маленький ребенок
|
| Он равняется на Кирби, который сейчас не выглядит таким большим
|
| И действительно не могу сейчас делать дерьмо, но заплатить Крису то, что он должен
|
| И травку, но и гордость, потому что это то, что Крис берет, когда уходит
|
| Кирби знает, что стареет, и это действительно больно.
|
| Он не создан для этой работы, как когда-то
|
| Но он не знает другого способа заработать на жизнь
|
| Продажа наркотиков всегда была его единственным способом существования.
|
| Затем копы приходят в себя, под прикрытием кормят, закрывают его
|
| Заблокируйте его, через 15 лет
|
| Молодежь вырастет большой и сильной и возьмет под контроль
|
| Из всего этого, так оно и есть
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец
|
| Мистер наркоторговец |