
Дата выпуска: 22.07.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 679
Язык песни: Английский
Ill Manors(оригинал) | Враждебные кварталы(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Let's all go on an urban safari | Давайте-ка все отправимся на сафари в городские джунгли, |
We might see some illegal migrants | Где м сможем увидеть нелегальных мигрантов. |
Oi look there's a chav | О, смотрите-ка, это же чав, |
That means council housed and violent | Что означает "жестокий обитатель муниципального жилья", |
He's got a hoodie on give him a hug | И он в капюшоне — обними-ка его! |
On second thoughts don't you | Если подумать, ну разве ты не хочешь, |
Don't wanna get mugged | Разве не хочешь, чтобы тебя ограбили? |
Oh shit too late, that was kinda dumb | О, твою мать, поздно уже, это была довольно тупая идея... |
Whose idea was that, stupid cunt | Тот, кому в голову пришла эта мысль — безмозглый кретин, |
He's got some front, ain't we all | Ведь у него есть крыша, а у нас — нет. |
Be the joker, play the fool | Побудь шутником, прикинься дураком: |
What's politics, ain't it all | Политика? Не, не слышал, |
Smoke and mirrors, April fools | Это лишь пыль в глаза, словно на первое апреля, |
All year round, all in all | И так круглый год. В общем, |
Just another brick in the wall | Это очередной кирпичик в стену: |
Get away with murder in the schools | Безнаказанными остаются убийства в школах, |
Use four letter swear words cause we're cool | И использование нецензурных слов из четырёх букв — мы же крутые, |
We're all drinkers, drug takers | Поголовно алкоголики да наркоманы, |
Every single one of us buns the herb | Каждый из нас покуривает травку. |
Keep on believing what you read in the papers | Но вы продолжайте верить газетам: |
Council estate kids, scum of the earth | Дети с окраин — отбросы общества... |
Think you know how life on a council estate is | Думаете, потому, что вы что-то где-то прочитали и услышали, |
From everything you've ever read about it or heard | Вы знаете, каково это — жить на муниципальном попечении? |
Well it's all true, so stay where you're safest | Ну, значит всё так и есть, поэтому оставайтесь там, где вам спокойнее, |
There's no need to step foot out the 'burbs | Нет нужды соваться на окраины. |
Truth is here, we're all disturbed | Правда в том, что мы все возмущены, |
We cheat and lie, it's so absurd | Лжём и обманываем... Какая нелепость! |
Feed the fear, that's what we've learned | Подпитывать страх — вот чему мы научились, |
Fuel the fire | Разжигать огонь - |
Let it burn | И пусть пылает! |
- | - |
[Hook:] | [Припев:] |
Oi! I said Oi! | Эй, я сказал, эй! |
What you looking at you little rich boy! | На что уставился, мелкий богатей? |
We're poor 'round here | Тут одни бедняки, |
Run home and lock your door | Так что домой беги и дверь запри, |
Don't come 'round here no more | А сюда больше не приходи! |
You could get robbed for | Серьёзно , тебя здесь ограбят, |
Real (yeah) because my manor's ill | Ведь у меня тут дурной район, |
My manor's ill | Нездоровый квартал. |
For real | Точно тебе говорю, |
Yeah you know my manor's ill, | Да, знаешь ли, неблагополучный район, |
My manor's ill! | Враждебный квартал! |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
You could get lost in this concrete jungle | Ты можешь потеряться в этих бетонных джунглях, |
New builds keep springing up outta nowhere | Ведь новые дома появляются из ниоткуда. |
Take the wrong turn | Повернёшь на перекрёстке не туда, |
Down a one way junction | На дорогу с односторонним движением - |
Find yourself in the hood, nobody goes there | И окажешься в районе, куда никто не заглядывает. |
We got an eco friendly government | У нас дружелюбное к экологии правительство, |
They preserve our natural habitat | Которое бережёт нашу среду обитания |
Built an entire Olympic village | И построило целую Олимпийскую деревню |
Around where we live without pulling down any flats | Вокруг места нашего проживания, не снеся при этом ни квартиры, |
Give us free money and we don't pay any tax | Оно даёт нам деньги просто так, и мы вообще не платим налоги. |
NHS healthcare, yes please, many thanks | Медицинская страховка, о да, будьте добры, большое спасибо. |
People get stabbed round here | Людей здесь пыряют ножами, |
There's many shanks | Которых тут множество - |
Nice knowing someone's got our backs | Так здорово знать, что мы под защитой, |
When we get attacked | Когда на нас нападают. |
Don't bloody give me that | Хватит, блин, с меня этой чепухи, |
I'll lose my temper | Я вот-вот выйду из себя. |
Who closed down the community centre? | Кто закрыл наш культурно-спортивный центр? |
I kill time there, used to be a member | Я убивал там время, являясь его членом, |
What will I do now until September? | А что мне теперь делать до сентября? |
Schools out, rules out, | Школа окончена, теперь никаких правил, |
Get your bloody tools out | Так что, блин, вываливай-ка свои пушки! |
London's burning, I predict a riot | Лондон пылает, и я предрекаю бунт, |
Fall in fall out | Непредсказуемые выступления случайно встретившихся людей. |
Who knows what it's all about | Кто знает, ради чего всё это? |
What did that chief say? | О чём там главный говорит? |
Something bout the kaisers | Что-то насчёт правителей. |
Kids on the street | Дети на улицах - |
No they never miss a beat | Нет, они и бровью не ведут, |
Never miss a cheap thrill | Никогда не упускают возможности почти даром получить удовольствие, |
When it comes their way | Которое само им в руки так и лезет. |
Let's go looting | Пойдём грабить, |
No not Luton | Нет, не в "Лутон", |
The high street's closer cover your face | Главная улица перекрыта. Спрячьте свои лица, |
And if we see any rich kids on the way | И если нам попадутся богатенькие детки на пути, |
We'll make 'em wish they stayed inside | Мы заставим их пожалеть, что они не остались дома. |
Here's a charge for congestion, | А вот и плата за въезд в центр города, |
Everybody's gotta pay | И все будут платить - |
Do what Boris does, rob them blind | Делайте как Борис, грабьте их внаглую! |
- | - |
[Hook:] | [Припев:] |
Oi! I said Oi! | Эй, я сказал, эй! |
What you looking at you little rich boy! | На что уставился, мелкий богатей? |
We're poor 'round here | Тут одни бедняки, |
Run home and lock your door | Так что домой беги и дверь запри, |
Don't come 'round here no more | А сюда больше не приходи! |
You could get robbed for | Серьёзно , тебя здесь ограбят, |
Real (yeah) because my manor's ill | Ведь у меня тут дурной район, |
My manor's ill | Нездоровый квартал. |
For real | Точно тебе говорю, |
Yeah you know my manor's ill, | Да, знаешь ли, неблагополучный район, |
My manor's ill! | Враждебный квартал! |
- | - |
[Verse 3:] | [Припев 3:] |
We've had it with you politicians | Вы нас достали, политиканы. |
You bloody rich kids never listen | Вы, чертовски богатые детишки, никогда не слушаете. |
There's no such thing as broken Britain | Нет никакой "сломленной Британии" — |
We're just bloody broke in Britain | Есть лишь мы, без гроша в кармане. |
What needs fixing is the system | Систему нужно привести в порядок, |
Not shop windows down in Brixton | А не витрины в Брикстоне. |
Riots on the television | Беспорядки по телевизору... |
You can't put us all in prison! | Да у вас на всех нас мест в тюрьмах не хватит! |
- | - |
[Hook:] | [Припев:] |
Oi! I said Oi! | Эй, я сказал, эй! |
What you looking at you little rich boy! | На что уставился, мелкий богатей? |
We're poor 'round here | Тут одни бедняки, |
Run home and lock your door | Так что домой беги и дверь запри, |
Don't come 'round here no more | А сюда больше не приходи! |
You could get robbed for | Серьёзно , тебя здесь ограбят, |
Real (yeah) because my manor's ill | Ведь у меня тут дурной район, |
My manor's ill | Нездоровый квартал. |
For real | Точно тебе говорю, |
Yeah you know my manor's ill, | Да, знаешь ли, неблагополучный район, |
My manor's ill! | Враждебный квартал! |
- | - |
ill Manors(оригинал) |
Let’s all go on an urban safari |
we might see some illegal migrants |
Oi look there’s a chav, |
that means council housed and violent |
He’s got a hoodie on give him a hug, |
on second thoughts don’t you don’t wanna get mugged |
Oh shit too late that was kinda dumb |
whose idea was that… stupid… |
He’s got some front, ain’t we all, |
be the joker, play the fool |
What’s politics, ain’t it all |
smoke and mirrors, April fools |
All year round, all in all |
just another brick in the wall |
Get away with murder in the schools |
use four letter swear words coz we’re cool |
We’re all drinkers, drug takers |
every single one of us buns the herb |
Keep on believing what you read in the papers |
council estate kids, scum of the earth |
Think you know how life on a council estate is, |
from everything you’ve ever read about it or heard, |
Well it’s all true, so stay where you’re safest |
there’s no need to step foot out the burbs |
Truth is here, we’re all disturbed |
we cheat and lie its so absurd |
Feed the fear that’s what we’ve learned |
Fuel the fire, |
Let it burn. |
Oi! |
I said Oi! |
What you looking at you little rich boy! |
We’re poor round here, run home and lock your door |
don’t come round here no more, you could get robbed for |
Real (yeah) because my manors ill |
My manors ill |
For real |
Yeah you know my manors ill, my manors ill! |
You could get lost in this concrete jungle |
new builds keep springing up outta nowhere |
Take the wrong turn down a one way junction |
find yourself in the hood nobody goes there |
We got an eco friendly government, |
they preserve our natural habitat |
Built an entire Olympic village |
around where we live without pulling down any flats |
Give us free money and we don’t pay any tax |
NHS healthcare, yes please many thanks |
People get stabbed round here there’s many shanks |
nice knowing someone’s got our backs when we get attacked |
Don’t bloody give me that |
I’ll lose my temper |
Who closed down the community centre? |
I kill time there used to be a member, |
what will I do now until September? |
Schools out, rules out, get your bloody tools out |
London’s burning, I predict a riot |
Fall in fall out |
who knows what it’s all about |
What did that chief say? |
Something bout the kaisers |
Kids on the street no they never miss a beat, never miss a cheap |
thrill when it comes their way |
Lets go looting |
no not Luton, |
the high street’s closer cover your face |
And if we see any rich kids on the way we’ll make 'em wish they stayed inside |
here’s a charge for congestion, everybody’s gotta pay |
do what Boris does… rob them blind |
CHROUS x2 |
Oi! |
I said Oi! |
What you looking at you little rich boy? |
We’re poor round here, run home and lock your door! |
Don’t come round here no more, you could get robbed for |
real (yeah) because my manors ill |
My manors ill |
for real |
yeah you know my manors ill, my manors ill! |
больные Поместья(перевод) |
Давайте все отправимся на городское сафари |
мы можем увидеть некоторых нелегальных мигрантов |
Эй, смотри, там чав, |
это означает, что совет размещен и жесток |
На нем толстовка с капюшоном, обними его, |
если подумать, ты не хочешь, чтобы тебя ограбили |
О, черт, слишком поздно, это было глупо |
чья это была идея... глупая... |
У него есть фронт, не так ли, все мы, |
будь шутником, валяй дурака |
Что такое политика, не все |
дым и зеркала, первоапрельские дураки |
Круглый год, всего |
просто еще один кирпич в стене |
Сойти с рук с убийства в школах |
Используйте ругательства из четырех букв, потому что мы крутые |
Мы все пьющие, наркоманы |
каждый из нас булочки травы |
Продолжайте верить тому, что вы читаете в газетах |
дети муниципального имущества, отбросы земли |
Думаю, ты знаешь, какова жизнь в муниципальном поместье, |
из всего, что вы когда-либо читали или слышали об этом, |
Что ж, это правда, так что оставайтесь там, где вам безопаснее всего. |
нет необходимости выходить из бордюров |
Правда здесь, мы все встревожены |
мы обманываем и лжем, это так абсурдно |
Кормите страх, вот чему мы научились |
Разожгите огонь, |
Пусть горит. |
Ой! |
Я сказал Ой! |
Что ты смотришь на маленького богатого мальчика! |
Мы здесь бедные, беги домой и запри дверь |
больше сюда не заходи, тебя могут ограбить |
Настоящий (да), потому что мои поместья больны |
Мои поместья больны |
Серьезно |
Да, ты знаешь, мои поместья больны, мои поместья больны! |
Вы можете заблудиться в этих бетонных джунглях |
новые сборки продолжают появляться из ниоткуда |
Сверните не туда на перекрестке с односторонним движением |
окажись в капюшоне никто туда не ходит |
У нас есть экологически чистое правительство, |
они сохраняют нашу естественную среду обитания |
Построил целую олимпийскую деревню |
вокруг, где мы живем, не снося ни одной квартиры |
Дайте нам бесплатные деньги, и мы не будем платить никаких налогов |
Здравоохранение NHS, да, пожалуйста, большое спасибо |
Здесь люди получают ножевые ранения, здесь много хвостовиков |
приятно знать, что кто-то прикроет нас, когда на нас нападут |
Черт возьми, не дай мне это |
я выйду из себя |
Кто закрыл общественный центр? |
Я убиваю время, раньше был член, |
что я буду делать теперь до сентября? |
Школы исключены, исключены, достаньте свои чертовы инструменты. |
Лондон горит, я предсказываю бунт |
Впадать выпадать |
кто знает, что это такое |
Что сказал этот начальник? |
Кое-что о кайзерах |
Дети на улице, нет, они никогда не промахиваются, никогда не промахиваются по дешевке. |
волноваться, когда дело доходит до них |
Пойдем грабить |
нет, не Лутон, |
Близость главной улицы закроет твое лицо |
И если мы увидим богатых детей на пути, мы заставим их пожелать, чтобы они остались внутри |
вот плата за пробки, все должны платить |
делай то, что делает Борис... грабь их вслепую |
ХРОУС x2 |
Ой! |
Я сказал Ой! |
Что ты смотришь на маленького богатого мальчика? |
Мы здесь бедные, беги домой и запри дверь! |
Больше сюда не заходи, тебя могут ограбить |
настоящий (да), потому что мои поместья больны |
Мои поместья больны |
серьезно |
да, ты знаешь, мои поместья больны, мои поместья больны! |
Название | Год |
---|---|
She Said | 2020 |
Pieces ft. Plan B | 2008 |
End Credits ft. Plan B | 2010 |
Stay Too Long | 2010 |
Flesh & Bone | 2018 |
Queue Jumping | 2018 |
Guess Again | 2018 |
Wait so Long | 2018 |
Prayin' | 2010 |
No Good | 2006 |
Playing With Fire ft. Labrinth | 2012 |
The Recluse | 2010 |
Fool Yourself ft. Plan B, Rage | 2010 |
Heartbeat | 2018 |
Deepest Shame | 2012 |
Love Goes Down | 2010 |
More Is Enough | 2006 |
Drug Dealer ft. Takura | 2012 |
Grateful | 2018 |
I Am the Narrator | 2012 |