| Turn of the mic and my headphones please
| Выключите микрофон и наушники, пожалуйста
|
| Cos I’m about to tear this shit up
| Потому что я собираюсь разорвать это дерьмо
|
| I’ll stab you in the eye yo, with a fucking biro
| Я ударю тебя в глаз гребаной ручкой
|
| The same fucking biro you just used to sign your giro
| Тот самый гребаный биро, который вы только что использовали, чтобы подписать свой жиро
|
| You fucking wino don’t fucking cross my line yo
| Ты, черт возьми, алкаш, не переступай мою черту, йоу
|
| I’ll hit you so hard your arse will hit the floor in Cairo
| Я ударю тебя так сильно, что ты упадешь задницей на пол в Каире
|
| I know how to take your life and make you die yo
| Я знаю, как забрать твою жизнь и заставить тебя умереть.
|
| So watch your fucking step and where you place your fucking eyes bro
| Так что следите за своим гребаным шагом и куда вы смотрите, блядь, братан
|
| I fight loads heavy though I look like a light load I bite bro
| Я сражаюсь с тяжелыми грузами, хотя я выгляжу как легкий груз, я кусаюсь, братан
|
| I won’t sink my teeth into you twice but thrice bro
| Я не вонзаю в тебя зубы дважды, а трижды, братан
|
| It ain’t nice bro like when you got lice bro
| Это нехорошо, братан, как когда у тебя вши, братан
|
| I’m ice cold, like a mother fucking ice pole
| Я ледяной, как гребаный ледяной столб
|
| Don’t make me tell you twice bro
| Не заставляй меня повторять тебе дважды, братан
|
| Live-o, I’m live-o
| Живи-о, я живу-о
|
| Sideshow, I’m phsyco
| Интермедия, я псих
|
| Bad, but not in the same way as Michael
| Плохо, но не так, как Майкл
|
| I’m archetypal shameless like that guy from Grand Disciple’s
| Я типичный бесстыдник, как тот парень из Grand Disciple’s.
|
| Hi all my names Ben like Nigel
| Привет всем, меня зовут Бен, как Найджел
|
| I’m sick enough to start shit and hit hard
| Я достаточно болен, чтобы начать дерьмо и сильно ударить
|
| Like I spit bars pick up a dart and stab you in your eyeball
| Как будто я плюю, беру дротик и вонзаю тебе в глазное яблоко
|
| When I ride mics I ride them on my lonesome
| Когда я катаюсь на микрофонах, я катаюсь на них на своем одиноком
|
| The best thing since sliced bread my lyrics them are wholesome
| Лучшее, что нарезанный хлеб, моя лирика, они полезны
|
| I don’t need no-one else when I rap
| Мне больше никто не нужен, когда я читаю рэп
|
| Taking up room on my track, if they ain’t good to me
| Занимают место на моем пути, если они мне не подходят
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I’ll never stop rhyming, like
| Я никогда не перестану рифмовать, например
|
| I ain’t the silent type
| Я не молчаливый
|
| I’m the violent type
| Я жестокий тип
|
| With a vicious bite like Iron Mike’s
| С порочным укусом, как у Железного Майка
|
| Fuck the Isle of Wight — could never live the quiet life
| К черту остров Уайт — никогда не смогу жить спокойной жизнью
|
| I’m too used to drunken nights that end in fights and ultraviolet lights
| Я слишком привык к пьяным ночам, которые заканчиваются драками и ультрафиолетом
|
| So pass me a glass of ice and fill it up with liquor
| Так что передайте мне стакан льда и наполните его ликером
|
| Make sure you make it a double so I get drunk quicker
| Убедитесь, что вы делаете это на двоих, чтобы я быстрее напился
|
| Only drink spirits, don’t give a fuck about my liver;
| Пей только крепкие напитки, плевать на мою печень;
|
| The only reason I don’t drink pints is cause I’m trying to watch my figure
| Единственная причина, по которой я не пью пинты, это то, что я пытаюсь следить за своей фигурой.
|
| I’m an angry little man with a plan who just don’t give a damn
| Я злой человечек с планом, которому просто наплевать
|
| Pissed at God cause he won’t make my dick bigger
| Разозлился на Бога, потому что он не сделает мой член больше
|
| Am I real or am I just a thick wigger?
| Я настоящий или просто толстяк?
|
| Fuck what you think, I’ll still smoke you like a cigger'
| К черту, что ты думаешь, я все равно буду курить тебя, как сигарету.
|
| Watch cats cotch back, cock back, pull the trigger
| Смотри, как кошки откидываются назад, взводят назад, нажимают на курок
|
| Trigger, Pow!
| Триггер, Пау!
|
| I’m too sick to give a shit about mans who want to see me down and out man
| Я слишком болен, чтобы волноваться о мужчинах, которые хотят видеть меня подавленным, чувак
|
| I’m stirring up bare shit without a doubt man
| Без сомнения, я развожу голое дерьмо
|
| I’m representing rap like it’s supposed to be:
| Я представляю рэп таким, каким он должен быть:
|
| Spit bars so harsh you can’t cope with me
| Плевки такие суровые, что ты не справишься со мной
|
| That’s how its supposed to be you can’t cope with B
| Так и должно быть, ты не можешь справиться с Б
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| I’m real sick of hearing these pricks talk shit
| Мне реально надоело слушать, как эти придурки болтают дерьмо
|
| Just cause they roll with a clique think they won’t get their throats slit
| Просто потому, что они катаются с кликой, думают, что им не перережут горло
|
| I make blood drip
| Я делаю капли крови
|
| Every lyric I spit Leaving MCs deader than the skin on my dick (Oh shit!)
| Каждая лирика, которую я плюю, оставляет МС мертвее, чем кожа на моем члене (О, дерьмо!)
|
| That’s why I laugh when they start talking out their arse
| Вот почему я смеюсь, когда они начинают говорить свою задницу
|
| About how this phase will pass quote ''Plan B will never last''
| О том, как пройдет этот этап цитата «План Б никогда не будет длиться долго»
|
| That’s why I chuckle when they get signed then they buckle
| Вот почему я смеюсь, когда они подписываются, а потом пристегиваются
|
| Cause they can’t take the pressure never the less I still laugh
| Потому что они не выдерживают давления, тем не менее я все еще смеюсь
|
| Believe I ain’t no quitter
| Поверь, я не сдаюсь
|
| Nor would I be bitter if my label dropped me I’d just go on sicker
| И я бы не огорчился, если бы мой лейбл бросил меня, я бы просто стал еще хуже
|
| Change my name to Kunt with a capital K
| Измени мое имя на Кунт с большой буквы К.
|
| Like kids today I’ll just spray abuse in your fucking face
| Как дети сегодня, я просто распылю оскорбления в твое гребаное лицо
|
| Like a fat kid who’s had no lunch
| Как толстый ребенок, который не обедал
|
| Throw a punch, make your nose crunch and your lip bust
| Бросьте удар, сделайте так, чтобы ваш нос хрустел, а губа бюст
|
| So blood shines off your lips boss like you were wearing lip gloss
| Итак, кровь сияет на твоих губах, босс, как будто на тебе блеск для губ.
|
| I shit not I’m a one man clan, one man band
| Я дерьмо не я клан одного человека, группа одного человека
|
| Just gi’mme one mic and one mic stand
| Просто дай мне один микрофон и одну микрофонную стойку
|
| One guitar for me to strum with my right hand
| Одна гитара для меня, чтобы играть правой рукой
|
| The same right hand that’ll pick up a knife and start to slice mans
| Та самая правая рука, которая возьмет нож и начнет резать людей
|
| Make them die a painful death such as a slow one, cause I don’t need no-one
| Заставьте их умереть мучительной смертью, например, медленной, потому что мне никто не нужен
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| And that’s the way of it
| Так оно и есть
|
| Although I’m only spraying shit just for the sake of saying it
| Хотя я просто брызгаю дерьмом только ради того, чтобы сказать это
|
| So you know I don’t play and shit
| Итак, ты знаешь, что я не играю и не дерьмо
|
| I’m thinking dark thoughts everyday and shit
| Я каждый день думаю о мрачных мыслях и дерьме
|
| Now what’s my fucking name?
| Теперь, что мое гребаное имя?
|
| Da da da ding da da da ding ding ding my name’s Plan B and I rap 'n' sing sing
| Da da da ding da da ding ding ding План Б моего имени, и я рэп и пою, пою
|
| sing
| петь
|
| Da da da ding da da da ding ding ding my name’s Plan B and I rap 'n' sing sing
| Da da da ding da da ding ding ding План Б моего имени, и я рэп и пою, пою
|
| sing
| петь
|
| Da da da ding da da da ding ding ding my name’s Plan B and I rap 'n' sing sing
| Da da da ding da da ding ding ding План Б моего имени, и я рэп и пою, пою
|
| sing
| петь
|
| Da da da ding da da da ding ding ding my name’s Plan B
| Da da da ding da da ding ding ding План Б моего имени
|
| Yeah, no good
| Да, нехорошо
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| (That's no good to me.)
| (Это нехорошо для меня.)
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me. | Это нехорошо для меня. |
| That's no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| I don’t no need nobody
| мне никто не нужен
|
| Don’t need no-one
| Не нужно никому
|
| That’s no good to me
| Это нехорошо для меня
|
| To me
| Мне
|
| To me
| Мне
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| That’s no good
| Это не хорошо
|
| To me
| Мне
|
| No good
| Не хорошо
|
| Yeah | Ага |