| I listen to a lot of shit most people think is wack
| Я слушаю много дерьма, которое большинство людей считает ерундой
|
| They hate my taste in music but they love it when I rap
| Они ненавидят мой музыкальный вкус, но им нравится, когда я читаю рэп
|
| They don’t see grey all they see is white and black
| Они не видят серого, они видят только белое и черное
|
| But where the fuck would I be if it weren’t for what they think’s crap?
| Но где бы я, блядь, был, если бы не то, что они считают дерьмом?
|
| Music is culture, culture is music
| Музыка — это культура, культура — это музыка
|
| But if it ain’t in fashion then they couldn’t give two shits
| Но если это не в моде, то им насрать
|
| That’s why I find it hard to have respect for people
| Вот почему мне трудно уважать людей
|
| Talking out their arseholes I can’t look at them equal
| Говоря об их мудаках, я не могу смотреть на них равными
|
| You know what they say about opinions, everybody’s gotta have one
| Вы знаете, что они говорят о мнениях, у каждого должно быть свое
|
| And yours can get fucked without a hat on
| А твои могут трахаться без шапки
|
| I’ll talk gutter 'till it makes you stutter
| Я буду говорить ерунду, пока ты не заикаешься
|
| 'Cause I’m a sick motherfuckin' fucked up motherfucker
| Потому что я больной ублюдок
|
| And I don’t give a fuck about what you think
| И мне плевать на то, что ты думаешь
|
| This is my life and my castle, I’m the king
| Это моя жизнь и мой замок, я король
|
| What I say goes, you don’t like it hit the road
| То, что я говорю, идет, вам это не нравится, отправляйтесь в путь
|
| Oh, and make sure you suck my dick before you go
| О, и убедитесь, что вы сосете мой член, прежде чем идти
|
| This is my life (my life)
| Это моя жизнь (моя жизнь)
|
| I’ve lived darker days
| Я прожил более темные дни
|
| And I’ve lived the music half my brain
| И я прожил музыку половиной своего мозга
|
| 'Cause this is my life (my life)
| Потому что это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’ma live it how I wanna live it
| И я буду жить так, как я хочу жить
|
| Don’t even start to bring it
| Даже не начинайте приносить его
|
| This is my life (my life)
| Это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’m too tired to play
| И я слишком устал, чтобы играть
|
| So get the fuck out my way
| Так что убирайся с моей дороги
|
| 'Cause this is my life (my life)
| Потому что это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’ma live it how I wanna live it
| И я буду жить так, как я хочу жить
|
| Don’t even start to bring it
| Даже не начинайте приносить его
|
| I do whatever I want, roll with who I wanna
| Я делаю все, что хочу, катаюсь с кем хочу
|
| Drink as much as I like, sometimes smoke marijuana
| Пью сколько хочу, иногда курю марихуану
|
| Only 'cause I feel to not because I’m told it cool
| Только потому, что я чувствую, а не потому, что мне говорят, что это круто
|
| I live by my own oldest rules
| Я живу по своим старым правилам
|
| Every crime I commit you can throw the book at me it don’t mean shit
| Каждое преступление, которое я совершаю, ты можешь бросить в меня книгу, это ни хрена не значит
|
| Just like every time I fuck a bitch
| Как и каждый раз, когда я трахаю суку
|
| Don’t think you’re god just 'cause you got the law on your side
| Не думай, что ты бог, только потому, что на твоей стороне закон
|
| That uniform don’t stop you get balled in the eye
| Эта униформа не помешает вам получить мяч в глаза
|
| I love pigs, but I hate police
| Я люблю свиней, но ненавижу полицию
|
| That’s why I eat pork and disturb the peace
| Вот почему я ем свинину и нарушаю покой
|
| I love it when feds are outnumbered on the streets
| Мне нравится, когда федералов на улицах меньше
|
| Just like when mama makes casserole I stir the beef (Fuck you cunts)
| Точно так же, как когда мама готовит запеканку, я размешиваю говядину
|
| Have my own little Brixton riot
| У меня есть свой маленький бунт в Брикстоне
|
| With any prick with a truncheon who wants to try it
| С любым уколом дубинкой, который хочет попробовать
|
| My mouths too big you can’t keep it quiet
| Мои рты слишком велики, ты не можешь молчать
|
| You know what we do with bacon round here? | Вы знаете, что мы здесь делаем с беконом? |
| We fry it!
| Мы жарим это!
|
| This is my life (my life)
| Это моя жизнь (моя жизнь)
|
| I’ve lived darker days
| Я прожил более темные дни
|
| And I’ve lived the music half my brain
| И я прожил музыку половиной своего мозга
|
| 'Cause this is my life (my life)
| Потому что это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’ma live it how I wanna live it
| И я буду жить так, как я хочу жить
|
| Don’t even start to bring it
| Даже не начинайте приносить его
|
| This is my life (my life)
| Это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’m too tired to play
| И я слишком устал, чтобы играть
|
| So get the fuck out my way
| Так что убирайся с моей дороги
|
| 'Cause this is my life (my life)
| Потому что это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’ma live it how I wanna live it
| И я буду жить так, как я хочу жить
|
| Don’t even start to bring it
| Даже не начинайте приносить его
|
| My brain hurts every time I to reminisce
| Мой мозг болит каждый раз, когда я вспоминаю
|
| Only remember bad shit that makes me wanna slit my wrist
| Помни только плохое дерьмо, которое заставляет меня хотеть перерезать себе запястье
|
| Like when I pissed myself in public because my trousers were tied with cloth
| Например, когда я обмочился на публике, потому что мои брюки были завязаны тканью.
|
| And I couldn’t untie the knot
| И я не мог развязать узел
|
| That’s the last time I ever went judo practice
| Это последний раз, когда я ходил на тренировку по дзюдо
|
| What a shame it was they’d just made me junior captain
| Какой позор, меня только что сделали младшим капитаном
|
| It ain’t relaxing, livin' in the past
| Это не расслабляет, живя прошлым
|
| So now I live for tomorrow no questions asked
| Итак, теперь я живу завтрашним днем, не задавая вопросов.
|
| The world’s my oyster Im’a swallow it whole
| Моя устрица мира, я проглатываю ее целиком
|
| Fuck the law of physics jam it like a crusty roll
| К черту закон физики, варенье, как хрустящий рулет.
|
| I must evolve it ain’t about standing still
| Я должен развиваться, это не о том, чтобы стоять на месте
|
| I wanna live in the big house on Hampstead Hill
| Я хочу жить в большом доме на Хэмпстед-Хилл
|
| And pay its bills even if I have to take a life
| И платить по счетам, даже если мне придется лишить жизни
|
| And Im’a have me a son even if I have to rape my wife
| И у меня есть сын, даже если мне придется изнасиловать свою жену
|
| 'Cause I’m a man on a mission
| Потому что я человек с миссией
|
| Nothing’s impossible
| Нет ничего невозможного
|
| This is my life (my life)
| Это моя жизнь (моя жизнь)
|
| I’ve lived darker days
| Я прожил более темные дни
|
| And I’ve lived the music half my brain
| И я прожил музыку половиной своего мозга
|
| 'Cause this is my life (my life)
| Потому что это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’ma live it how I wanna live it
| И я буду жить так, как я хочу жить
|
| Don’t even start to bring it
| Даже не начинайте приносить его
|
| This is my life (my life)
| Это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’m too tired to play
| И я слишком устал, чтобы играть
|
| So get the fuck out my way
| Так что убирайся с моей дороги
|
| 'Cause this is my life (my life)
| Потому что это моя жизнь (моя жизнь)
|
| And I’ma live it how I wanna live it
| И я буду жить так, как я хочу жить
|
| Don’t even start to bring it | Даже не начинайте приносить его |