| Hey man what’s the deal?
| Эй, мужик, в чем дело?
|
| Everything you touch you kill
| Все, к чему ты прикасаешься, ты убиваешь
|
| All this hope in the world won’t wash away
| Вся эта надежда в мире не смоется
|
| All the blood that’s on your hands is here to stay
| Вся кровь на твоих руках здесь, чтобы остаться
|
| Hey man what’s the news
| Эй, чувак, какие новости
|
| There’s no talk, it’s you
| Нет разговоров, это ты
|
| When you think it’s God’s words that you preach
| Когда вы думаете, что проповедуете слова Бога
|
| From a book someone wrote that you read
| Из книги, которую кто-то написал, которую вы читали
|
| Hey man
| Эй человек
|
| What are you up to there, what’s your game?
| Что ты там делаешь, какова твоя игра?
|
| What’s going on, something’s wrong
| Что происходит, что-то не так
|
| Hey man, what are you up to?
| Эй, мужик, что ты задумал?
|
| You keep on killing in God’s name
| Вы продолжаете убивать во имя Бога
|
| Hey man
| Эй человек
|
| You’re the only one to pray
| Ты единственный, кто молится
|
| There’s blood on your hands, something’s wrong
| На твоих руках кровь, что-то не так
|
| Hey man, what are you up to?
| Эй, мужик, что ты задумал?
|
| Have you even got a plan?
| У тебя есть план?
|
| Or have you just lost your way?
| Или вы просто сбились с пути?
|
| Men are too afraid to say
| Мужчины слишком боятся сказать
|
| Everything you killed was in the name of man
| Все, что ты убил, было во имя человека
|
| (Everything you killed)
| (Все, что ты убил)
|
| Hey man whats on your mind?
| Эй, мужик, что у тебя на уме?
|
| Now that all your crimes have been erased by time
| Теперь, когда все ваши преступления стерты временем
|
| And all they have, you say you want, is what you stole
| И все, что у них есть, ты говоришь, что хочешь, это то, что ты украл
|
| And all those people that you buried are bones
| И все те люди, которых ты похоронил, это кости
|
| Hey man
| Эй человек
|
| What are you up to there, what’s your game?
| Что ты там делаешь, какова твоя игра?
|
| What’s going on something’s wrong
| Что происходит? Что-то не так
|
| Hey man, what are you up to?
| Эй, мужик, что ты задумал?
|
| You keep on killing in the name of God
| Вы продолжаете убивать во имя Бога
|
| Hey man
| Эй человек
|
| You’re the only one to pray
| Ты единственный, кто молится
|
| There’s blood on your hands far too long
| Кровь на твоих руках слишком долго
|
| Hey man, what are you up to?
| Эй, мужик, что ты задумал?
|
| Have you even got a plan?
| У тебя есть план?
|
| Or have you just lost your way?
| Или вы просто сбились с пути?
|
| Men are too afraid to say
| Мужчины слишком боятся сказать
|
| Everything you killed was in the name of man
| Все, что ты убил, было во имя человека
|
| What’s the word, when all the wars that you start you never win
| Что за слово, когда все войны, которые ты начинаешь, ты никогда не выигрываешь
|
| Everything you love, you hurt
| Все, что ты любишь, тебе больно
|
| Yes, all that you make fall apart don’t change a thing
| Да, все, что вы делаете, разваливается, ничего не меняет
|
| Hey man, what’s going on something’s wrong
| Эй, чувак, что происходит, что-то не так
|
| Hey man, what are you up to?
| Эй, мужик, что ты задумал?
|
| You keep on killing in the name of God
| Вы продолжаете убивать во имя Бога
|
| Hey man
| Эй человек
|
| You’re the only one to pray
| Ты единственный, кто молится
|
| There’s been blood on your hands, far too long
| На твоих руках была кровь, слишком долго
|
| Hey man, how can we trust you?
| Эй, чувак, как мы можем доверять тебе?
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| Everything you killed was in the
| Все, что вы убили, было в
|
| When the leaves from the trees that were replaced
| Когда листья с деревьев, которые были заменены
|
| All the anger you breathe, gone to waste
| Весь гнев, которым ты дышишь, пропал зря
|
| When the world becomes a place with nothing wrong
| Когда мир становится местом, в котором нет ничего плохого
|
| All the land that you killed for, gone as well | Вся земля, за которую ты убил, тоже ушла |