Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darkest Place, исполнителя - Plan B.
Дата выпуска: 08.04.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Darkest Place(оригинал) |
I’m in the darkest place |
I think I’ve ever been |
You can see from the scars on my face |
I’m not where I’m supposed to be |
All alone |
Why have you forsaken me? |
All alone |
You make it hard to believe |
I’m in the darkest place |
And I don’t just mean this jail |
In my mind there’s a darkest space |
Trapped in an even darker cell |
You got to see it to believe it’s true |
That’s why it’s so hard to believe in you |
Stay real, but you got to have faith |
But I wondered where you were when I needed you |
When that girl was telling lies in the court |
With her hand on the Bible, where was the lightning? |
The great vengeance, furious anger that Samuel |
L.J. made sound so frightening |
She attempted to poison a brother |
And I mean it in a Biblical sense, not a black way |
She succeeded to destroy that brother |
It’s deep; |
you can make a fool battle out of laughing |
She just did it for the money for the cash, eh? |
I bet she’s rolling in it now she’s famous |
You must think that’s fair considering |
I got to deal with man who want to feel a new anus |
So you save up a months worth of fags |
And trade them for a shank along with your trainers |
And you take a man’s life with your make-shift |
Knife cause this isn’t you, messed up your |
Brain is |
Are you real or a myth? |
Is there a heaven or just an abyss? |
Sometimes I wonder if you even exist |
Cause if you do then you’re taking the piss |
I don’t deserve this why are you torturing me God? |
We both know something ain’t right here |
It’s been two whole months |
Since I killed that man and I’m still having nightmares |
It was just self-defence |
But try telling that to my conscience |
My head’s in a real bad way |
But even when I tell you, you ignore me like its nonsense |
I was being attacked on a daily basis |
I had to do something |
And it weren’t like you were going to intervene at any |
Point cause you never do nothing |
Just I thought you’d sent me an angel |
When the second man tried put the first cut in |
And got stabbed instead, but now I know |
That was just in my head, not the hole that I’m stuck in |
Cause if he really was an angel you sent |
He wouldn’t be trapped in this jail with me |
Spread out his wings and fly |
Get out of this hell-hole quickly |
That’s how I know you’re a fake |
That’s how I know you’re a lie |
That’s how I know you’re a made-up fictional character that |
Lives in the sky |
Yeah it’s all just a con |
It’s all just a scam |
God ain’t real |
It’s just a sham |
I’m in the darkest place |
You can see from the scars on my face |
Ooh yeah |
I’m in the darkest place |
I think I’ve ever been |
You can see from the scars on my face |
I’m not where I’m supposed to be |
All alone |
Why have you forsaken me? |
All alone |
You make it hard to believe |
I’m in the darkest place |
I think I’ve ever been |
You can see from the scars on my face |
I’m not where I’m supposed to be |
All alone |
Why have you forsaken me? |
All alone |
Самое Темное Место(перевод) |
я в самом темном месте |
Я думаю, что когда-либо был |
Вы можете видеть из шрамов на моем лице |
Я не там, где должен быть |
В полном одиночестве |
Почему ты бросил меня? |
В полном одиночестве |
Вам трудно поверить |
я в самом темном месте |
И я не просто имею в виду эту тюрьму |
В моем сознании есть самое темное пространство |
В ловушке еще более темной камеры |
Вы должны увидеть это, чтобы поверить, что это правда |
Вот почему так трудно поверить в тебя |
Оставайся настоящим, но ты должен верить |
Но мне было интересно, где ты был, когда ты был мне нужен |
Когда эта девушка лгала в суде |
С ее рукой на Библии, где была молния? |
Великая месть, яростный гнев Самуила |
LJ сделал звук таким пугающим |
Она пыталась отравить брата |
И я имею в виду это в библейском смысле, а не в черном смысле |
Ей удалось уничтожить этого брата |
Это глубоко; |
из смеха можно устроить битву дураков |
Она просто сделала это из-за денег ради наличных, а? |
Бьюсь об заклад, она катается в нем, теперь она знаменита |
Вы должны думать, что это справедливо, учитывая |
Я должен иметь дело с мужчиной, который хочет почувствовать новый анус |
Таким образом, вы копите сигареты на месяц |
И обменяйте их на голень вместе со своими кроссовками |
И ты забираешь жизнь человека своим подручным средством |
Нож, потому что это не ты, испортил свой |
Мозг |
Ты настоящий или миф? |
Есть ли рай или только бездна? |
Иногда мне интересно, существуете ли вы вообще |
Потому что, если ты это сделаешь, то ты облажаешься |
Я этого не заслуживаю, почему ты мучаешь меня, Боже? |
Мы оба знаем, что здесь что-то не так |
Прошло целых два месяца |
С тех пор, как я убил этого человека, мне до сих пор снятся кошмары |
Это была просто самооборона |
Но попробуй сказать это моей совести |
Моя голова в очень плохом состоянии |
Но даже когда я говорю тебе, ты игнорируешь меня, как будто это чепуха. |
На меня ежедневно нападали |
Я должен был что-то сделать |
И вы не собирались вмешиваться ни при |
Точка, потому что ты никогда ничего не делаешь |
Просто я думал, что ты прислал мне ангела |
Когда второй мужчина попытался сделать первый разрез |
И вместо этого получил ножевое ранение, но теперь я знаю |
Это было просто в моей голове, а не в той дыре, в которой я застрял |
Потому что, если он действительно был ангелом, которого ты послал |
Он не будет заключен в этой тюрьме со мной |
Расправить крылья и лететь |
Убирайся скорее из этой адской дыры |
Вот откуда я знаю, что ты фальшивка |
Вот откуда я знаю, что ты лжешь |
Вот откуда я знаю, что ты выдуманный вымышленный персонаж, |
Живет в небе |
Да, это все просто афера. |
Это всего лишь мошенничество |
Бог не настоящий |
Это просто притворство |
я в самом темном месте |
Вы можете видеть из шрамов на моем лице |
ООО да |
я в самом темном месте |
Я думаю, что когда-либо был |
Вы можете видеть из шрамов на моем лице |
Я не там, где должен быть |
В полном одиночестве |
Почему ты бросил меня? |
В полном одиночестве |
Вам трудно поверить |
я в самом темном месте |
Я думаю, что когда-либо был |
Вы можете видеть из шрамов на моем лице |
Я не там, где должен быть |
В полном одиночестве |
Почему ты бросил меня? |
В полном одиночестве |