| You Know What Today I’m Pissed Off With You
| Ты знаешь, что сегодня я злюсь на тебя
|
| 'cos You’ve Been Acting Childish T
| потому что ты ведешь себя по-детски
|
| When The Fuck Are You Gunna Grow Up Man And Stopping Having These Fights With Me
| Когда, черт возьми, ты собираешься вырасти и перестать драться со мной
|
| Deep Down I Know Were Cool Sometimes I Wonder Would Really Give A Fuck If You
| В глубине души я знаю, что мы были крутыми, иногда я думаю, мне действительно было бы наплевать, если бы ты
|
| Were Six Feet Under
| Были на глубине шести футов
|
| I Look At You As A Friend But When It Comes Down To It Its Blatent
| Я смотрю на тебя как на друга, но когда дело доходит до этого, это явно
|
| Me And You Aint Tight Like The Way You Are With Jason
| Я и ты не так напряжены, как с Джейсоном
|
| And You Dont Listen To Me Like The Way You Listen To Him
| И ты слушаешь меня не так, как слушаешь его
|
| That Makes Me Think That You Dont Respect Me Thats How The Dissin Begins
| Это заставляет меня думать, что вы меня не уважаете Вот как начинается диссин
|
| Everytime We Meet Were At Each Others Throats Like A Couple Of Bitches
| Каждый раз, когда мы встречаемся, мы вцеплялись друг другу в глотки, как пара сук
|
| I Hate The Way You Try And Go On, Like A Fuck Thats Some Thick Shit
| Я ненавижу то, как ты пытаешься и продолжаешь, как черт, это какое-то толстое дерьмо
|
| I Know One Day You’ll Sort Yourself Out Cos You Aint Stupid
| Я знаю, что однажды ты разберешься с собой, потому что ты не глупый
|
| I Just Hope That, That Day Aint That Far Away Cos My Lifes Moving At A Fast Rate
| Я просто надеюсь, что этот день не так далек, потому что моя жизнь движется с большой скоростью
|
| Picking Up Pace Heading Towards The Right Place I Dont Wanna Leave You Behind
| Набирая темп, направляясь к нужному месту, я не хочу оставлять вас позади
|
| But I Could Feel My Heart Change Cos As Everyday Goes By I Start To Realise Who
| Но я чувствую, как мое сердце меняется, потому что с каждым днем я начинаю понимать, кто
|
| My Friends Are
| Мои друзья
|
| If Your One Of Them, Prove It
| Если ваш один из них, докажите это
|
| Fix Up
| Починить
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| We Couldnt Get Along Today
| Сегодня мы не смогли поладить
|
| I’ll Have To Call You Back Later
| Мне придется перезвонить вам позже
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| Ooooo Yeah
| ооооо да
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| Once Again My Friend You Managed To Rattle Someones Cage
| Еще раз, мой друг, тебе удалось сотрясти чью-то клетку
|
| But For Once It Aint Mine Yo, This Time Its Daves
| Но на этот раз это не мое, йоу, на этот раз это Дэйвс
|
| Fuck Me I Thought We Were Bad But You And Him Are Worst Faling Out Over Petit
| Трахни меня, я думал, что мы были плохими, но ты и он хуже всех.
|
| Shit Like Women, Weed And Birds
| Дерьмо, как женщины, травка и птицы
|
| Talking About How If You Never Saw Each Other Again It Would Be Too Soon
| Говоря о том, что если бы вы никогда больше не видели друг друга, это было бы слишком рано
|
| I Cant Really Talk Though Cos Sometimes I Feel That Way Too
| Я не могу говорить по-настоящему, потому что иногда я тоже так себя чувствую
|
| Im Just Glad That Me And You Have Sorted Out Our Differences Now We Can Finally
| Я просто рад, что я и вы разобрались в наших разногласиях, теперь мы наконец можем
|
| Be On The Level As You Like To Put It Just Settled
| Будьте на том уровне, на котором вам нравится говорить
|
| So Hows Your Life Man, Lately You Seem Really Down
| Итак, как твоя жизнь, парень, в последнее время ты выглядишь очень подавленным
|
| Whats It Like Living On That Council Estate In South
| Каково это жить в этом муниципальном поместье на юге
|
| I Know You Got That Big Fuck Of Dog To Protect You But That Aint Your Manor Man
| Я знаю, что у тебя есть эта большая собака, чтобы защитить тебя, но это не твое поместье
|
| Whats Wrong With Your Head Dude The Way You Got One Blood, You Need To Be
| Что не так с твоей головой, чувак, у тебя одна кровь, ты должен быть
|
| Careful, Ay Dont Give Me That Shit Bout It Being All Cool Just Be Careful
| Осторожно, да, не дай мне это дерьмо о том, что все круто, просто будь осторожен
|
| Look I Gotta Go When Your In The Ends Next Make Sure You Check Me
| Смотри, мне нужно идти, когда ты будешь в конце, убедитесь, что вы меня проверяете
|
| Alrite Bruv Cool See You Next Week
| Alrite Bruv Cool Увидимся на следующей неделе
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| We Couldnt Get Along Today
| Сегодня мы не смогли поладить
|
| I’ll Have To Call You Back Later
| Мне придется перезвонить вам позже
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| Ooooo Yeah
| ооооо да
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| Today Im Fucking Distraught, Im Beside Myself I Cant Stop Crying Man
| Сегодня я чертовски обезумел, я вне себя, я не могу перестать плакать, чувак
|
| Neither Can No One Else Cos Today I Got A Call From Greg
| Никто не может, потому что сегодня мне позвонил Грег.
|
| And The First Thing He Said Was Hey B Your Not Gunna Believe This Man But Tonys
| И первое, что он сказал, было: «Эй, ты не Ганна, верь этому мужчине, но Тони».
|
| Dead
| Мертвый
|
| And At First I Didnt, Then I Heard The Tone In His Voice, And I Knew He Was
| И сначала я не знал, потом я услышал тон в его голосе, и я знал, что он был
|
| Serious So I Didnt Have A Choice
| Серьезно, поэтому у меня не было выбора
|
| And Suddenly It Hit Me And I Went Silent Lost For Words
| И вдруг это ударило меня, и я замолчал, не находя слов
|
| As I Listened To Him Describe How You Died I Felt This Surge Of Overwhelming
| Когда я слушал, как он описывает, как ты умер, я почувствовал этот прилив ошеломляющей силы.
|
| Sadness
| Грусть
|
| The Fucking Bastards Why They Have To Kill You Man Its Madness
| Гребаные ублюдки, почему они должны убить тебя, чувак, это безумие
|
| I Keep Picturing Your Face Its The First Time I Seen You Scared As I Imagine
| Я продолжаю представлять твое лицо Это первый раз, когда я вижу тебя напуганным, как я себе представляю
|
| You Dropping From The Balcony And You Falling Through The Air I Dont Know
| Ты падаешь с балкона и падаешь по воздуху, я не знаю
|
| Whether You Fell Trying To Escape Or Whether You Was Pushed Off But Whatever
| Если вы упали, пытаясь сбежать, или вас столкнули, но что угодно
|
| They Did It Was Enough To Get You More Than Shook Up,
| Они сделали это достаточно, чтобы получить больше, чем встряхнуть,
|
| All I Know Is They Turned Up At Your Flat Whilst You Were Sleepin And Seriously
| Все, что я знаю, это то, что они появились в вашей квартире, пока вы спали, и серьезно
|
| Intended On Giving You A Beating
| Предназначено для того, чтобы дать вам избиение
|
| That Bitch You Lived With Must Ave Had Something To Do With It Aswell She
| Эта сука, с которой ты жил, должно быть, имела к этому какое-то отношение.
|
| Wanted You Out Of Her Yard
| Хотел, чтобы ты убрался с ее двора
|
| Why The Fuck Else Would That Dog Of Yours Be Locked In Another Room
| Какого хрена еще эта твоя собака была бы заперта в другой комнате
|
| I Find It Far Too Convenient That Slag Must Ave Knew That They Was Coming To Do
| Я считаю слишком удобным, что шлак должен знать, что они собираются сделать
|
| You Something Bad
| Ты что-то плохое
|
| I Cant Take This Its Driving Me Mad I Just Cant Belive Your Gone I Never Felt
| Я не могу принять это, это сводит меня с ума, я просто не могу поверить, что ты ушел, я никогда не чувствовал
|
| This Sad
| это грустно
|
| T I Fuckin Love You Man
| Я чертовски люблю тебя, чувак
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| We Couldnt Get Along Today
| Сегодня мы не смогли поладить
|
| I’ll Have To Call You Back Later
| Мне придется перезвонить вам позже
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| Ooooo Yeah
| ооооо да
|
| Couldnt Get Along Today
| Сегодня не удалось договориться
|
| Now That Your Gone Dont Think We’ll Ever Be The Same Your Death Was A Tragedy
| Теперь, когда ты ушел, не думай, что мы когда-нибудь будем прежними, твоя смерть была трагедией
|
| In Every Kind Of Way
| Во всех отношениях
|
| I Cant Comprehend All The Time We Wasted
| Я не могу понять все время, которое мы потратили впустую
|
| On Being Angry At Each Other Instead If Just Getting Along, Its Wrong And It
| О том, чтобы злиться друг на друга, а не просто ладить, это неправильно, и это
|
| Reminds Me Of How You Left It Last With Dave, Cos When You Died We Didnt See
| Напоминает мне о том, как ты оставил это последним с Дэйвом, потому что, когда ты умер, мы не видели
|
| His Arse For Days And Those Days Turned To Months And Now Those Months Have
| Его задница в течение нескольких дней, и эти дни превратились в месяцы, и теперь эти месяцы
|
| Turned To Years For Me To Be Exact Cos Still Were Holding Back The Tears
| Превратился в годы для меня, чтобы быть точным, потому что все еще сдерживал слезы
|
| I Said We Havent Seen Dave For Your Years But We Have Except It Aint Really Him
| Я сказал, что мы не видели Дэйва все ваши годы, но видели, но это не он на самом деле
|
| Cos The David We Knew Would Never Take Crack Or Heroine Hit Him Hard Just Like
| Потому что Дэвид, которого мы знали, никогда не примет наркотик или героиня сильно ударит его, как
|
| It Did With Jason, You And Him Were Like Brothers And In His Heart Lies And
| Это было с Джейсоном, ты и он были как братья, и в его сердце лежит и
|
| Empty Space Cos You’ll Never Be Replaced
| Пустое пространство, потому что вас никогда не заменят
|
| And We All Feel The Same
| И мы все чувствуем то же самое
|
| What We Have Is Love And Respect When Someone Mentions Your Name
| У нас есть любовь и уважение, когда кто-то упоминает ваше имя
|
| So Know This Just Before I Hang Up The Line For The Last Time
| Так что знайте это прямо перед тем, как я повешу трубку в последний раз
|
| We Love You
| Мы любим тебя
|
| And Your Forever On Our Minds
| И ты навсегда в наших мыслях
|
| See You In Heaven Bruv | Увидимся на небесах, Брув |