| I’m trying to forget the days that we spent dreaming on
| Я пытаюсь забыть дни, о которых мы мечтали
|
| All the good things that we had for our future
| Все хорошее, что у нас было для нашего будущего
|
| We kept our head up high, we thought we couldn’t lose our fight
| Мы держали голову высоко, мы думали, что не можем проиграть нашу битву
|
| We didn’t know how tough could be to live in this mad world
| Мы не знали, как тяжело может быть жить в этом безумном мире
|
| Ain’t no easy way out for us
| Для нас не легкий выход
|
| Ain’t no bigger crime than killing hopes
| Нет большего преступления, чем убийство надежд
|
| No turning back for us
| Нет пути назад для нас
|
| What’s the price to pay to get back our future?
| Какова цена, которую нужно заплатить, чтобы вернуть наше будущее?
|
| Clouds are darker that the night
| Облака темнее ночи
|
| See our chances passing by
| Посмотрите, как проходят наши шансы
|
| Where did it go?
| Куда оно делось?
|
| Our heaven lost
| Наши небеса потеряны
|
| Life is harder than they said
| Жизнь сложнее, чем они говорили
|
| With empty hands you can’t but pray
| С пустыми руками нельзя не молиться
|
| When is our turn?
| Когда наша очередь?
|
| Our heaven lost
| Наши небеса потеряны
|
| How can we forgive our chiefs above who stole our innocence
| Как мы можем простить наших начальников, которые украли нашу невинность
|
| Who gave away souls for a dime without a doubt
| Кто раздавал души за копейки без сомнения
|
| There’s no fairytale to share with who will come after us
| Нет сказки, чтобы поделиться с тем, кто придет после нас
|
| We’re guilty without a crime
| Мы виновны без преступления
|
| 'Cause they traded our hearts for their power | Потому что они обменяли наши сердца на свою силу |