| I think I saw you in the shadows
| Кажется, я видел тебя в тени
|
| I move in closer beneath your windows
| Я приближаюсь к твоим окнам
|
| Who would suspect me of this rapture?
| Кто заподозрит меня в этом восторге?
|
| And who but my black hearted love
| И кто, кроме моей черной сердечной любви
|
| And who but my black hearted love
| И кто, кроме моей черной сердечной любви
|
| When you call out my name in rapture
| Когда ты произносишь мое имя в восторге
|
| I volunteer my soul for murder
| Я добровольно отдаю свою душу на убийство
|
| I wish this moment here forever
| Я хочу, чтобы этот момент здесь навсегда
|
| And you are my black hearted love
| И ты моя любовь с черным сердцем
|
| And you are my black hearted love
| И ты моя любовь с черным сердцем
|
| In the rain, in the evening I will come again
| В дождь, вечером я снова приду
|
| I’d like to take you;
| я хотел бы взять вас;
|
| I’d like to take you to a place I know
| Я хотел бы отвезти вас в место, которое я знаю
|
| My black hearted
| мое черное сердце
|
| I’d like to take you;
| я хотел бы взять вас;
|
| I’d like to take you to a place I know
| Я хотел бы отвезти вас в место, которое я знаю
|
| My black hearted
| мое черное сердце
|
| I’d like to take you;
| я хотел бы взять вас;
|
| I’d like to take you to a place I know
| Я хотел бы отвезти вас в место, которое я знаю
|
| My black hearted
| мое черное сердце
|
| I’d like to take you;
| я хотел бы взять вас;
|
| I’d like to take you to a place I know
| Я хотел бы отвезти вас в место, которое я знаю
|
| My black hearted | мое черное сердце |