| I went to you, a woman-man
| Я пошел к тебе, женщина-мужчина
|
| A courageous friend, I thought
| Мужественный друг, я думал
|
| But turned out so wrong was I
| Но оказалось, что я ошибался
|
| When we were up against the wall
| Когда мы стояли у стены
|
| He had chicken-liver balls
| У него были шарики из куриной печени
|
| He had chicken-liver spleen
| У него была куриная селезенка
|
| He had chicken-liver heart
| У него было куриное сердце
|
| Made of chicken-liver parts
| Изготовлен из частей куриной печени
|
| Lily-livered little parts
| Лили-печеночные маленькие части
|
| Lily-livered little parts
| Лили-печеночные маленькие части
|
| Prematurely going bald
| Преждевременно облысеть
|
| Any passion long gone cold
| Любая страсть давно остыла
|
| But I wanted to explore the
| Но я хотел изучить
|
| Damp alley ways of his soul
| Влажные переулки его души
|
| All the times he tried to help
| Все время, когда он пытался помочь
|
| He spit in my face and laughed
| Он плюнул мне в лицо и засмеялся
|
| That woman-man, I want his fucking ass
| Эта женщина-мужчина, я хочу его гребаную задницу
|
| I want his fucking ass
| Я хочу его чертову задницу
|
| I want your fucking ass
| Я хочу твою гребаную задницу
|
| My friend-itey, he’s looking likey
| Мой друг-итей, он похож
|
| Crammed in a taxi, I see you too clearly
| Забитый в такси, я вижу тебя слишком ясно
|
| Sucking on a little pea, sucking on a little pea
| Сосать горошинку, сосать горошинку
|
| My my, a little toy
| Моя моя, маленькая игрушка
|
| He’s just a mommy’s boy
| Он просто маменькин сынок
|
| Where’s your liver, where’s your heart?
| Где твоя печень, где твое сердце?
|
| Where’s all your woman parts?
| Где все твои женские части?
|
| Now it’s my turn to laugh
| Теперь моя очередь смеяться
|
| You stick it up your fucking ass | Ты засовываешь это в свою гребаную задницу |