Перевод текста песни Ameisenhaufen - Pimpulsiv, JAW, Morlockk Dilemma

Ameisenhaufen - Pimpulsiv, JAW, Morlockk Dilemma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ameisenhaufen, исполнителя - Pimpulsiv
Дата выпуска: 06.09.2007
Язык песни: Немецкий

Ameisenhaufen

(оригинал)
Damals zu Hause, am Ameisenhaufen
Nahm ich den Gartenschlauch und lies sie zahlreich ersaufen
Machte den Sandkasten zum Grab einer Taube
Seit diesem Tag fehlt dem Kater ein Auge
Jeden Tag auf’s Neue (Timä!) wird die Nachbarskatze erschüttert
Ich jag' sie durch die Siedlung und mein Fahrrad kracht in ihr Rückgrat
Und füttert Thomas D solange mit Pfeilgiftfrosch am Stiel
Bis sein Torso vergammelt auf der Schweinekoppel liegt
Schlachte den Dalmantiner ab und er kann sich nicht wehren
Gestern noch bester Freund, heute Gang vom Dessert
Erforsche den Makel der Menschen
Jogg' über den Pfad der Erkenntnis
Und stopfe den Wellensittich dort in den Arsch einer Ente
Ich hab seit dem Alter von acht 'nen Hass auf Ameisenbären
Man kann die Luftzufuhr
Durch eingespanntes Drahtseil erschweren
Ich bin der Vater von mehreren Sapiens-Haflinger-Kreuzungen
Manchmal bringt der Sexualtrieb Enttäuschungen
Und ich gab' tausenden Hauskatzen Tauchkurse
Wobei eine manche nahezu auffallend laut wurde
Ihr könnt alle gerne sagen, dass ich nicht tierlieb bin
Aber die Ziegen in meinem Dorf haben ein rasiertes Kinn
Ich machte schon als Kind begeistert finst’re Scheiße in der Freizeit
Sieh', ich entzünd' ein Streichholz
Und das Hamsterlaufrad wird zum Ring of Fire
Zwischen Gräsern und Palmen und auf den entlegendsten Halden
Still' ich meinen schrägen Gewalt-Tick an den Wesen des Waldes
Heut' ist ein schöner Tag und Fiffi hat sich sein Frolic verdient
Denn der Vormittag stand ganz im Zeichen einer Lobotomie
Sieh', ich schlag' einem Blindenhund
Das Messingrohr vor die Flanke
Und Frauchen steht auf dem Bürgersteig
Wie mit geworfenem Anker — Punker
Bis der Körper nicht mehr zuckt (zuckt), schlage ich drauf ein
Und ich bete, möge Gott es mir grade noch verzeih’n
Sie halten mich für krank, für verrückt oder bekloppt
Doch bevor mir was entwischt, gibt es Knüppel auf den Kopf
Es zappeln Opfer an der Schnur (Schnur)
In gottverlassener Natur und ich fühle diesen Hass seit der Geburt
Ich ging zu Therapeuten, alle fassten sich sehr kurz
Keiner konnte helfen, manche dachten, es sei H.U.R.Z

Муравейник

(перевод)
Тогда дома, в муравейнике
Я взял садовый шланг и утопил их в большом количестве
Сделал песочницу голубиной могилой
С того дня у кота нет глаза
Каждый день заново (Тимя!) соседского кота трясет
Я преследую ее через поселение, и мой велосипед врезается ей в позвоночник.
И кормит Томаса Д. Соланжа ядовитой лягушкой-дротиком на палочке.
Пока его туловище не сгниет на загоне для свиней.
Убейте Далмантина, и он не сможет дать отпор
Вчера лучший друг, сегодня десерт
Исследуйте человеческие недостатки
Пройди путь знаний
И запихни этого волнистого попугайчика в задницу утки.
Я ненавижу муравьедов с восьми лет
Вы можете видеть подачу воздуха
Осложненный зажатым тросом
Я отец нескольких кроссов Сапиенс-Хафлингер.
Иногда половое влечение приносит разочарование
И я дал курсы дайвинга тысячам домашних кошек
Некоторые из них были почти заметно громкими
Вы все можете сказать, что я не люблю животных
Но у коз в моей деревне бритые подбородки
Еще в детстве я с энтузиазмом занимался темным дерьмом в свободное время
Видишь, я зажигаю спичку
И колесо хомяка становится огненным кольцом
Между травой и пальмами и на самых отдаленных кучах
Я до сих пор отмечаю свое косое насилие над существами леса
Сегодня прекрасный день, и Фиффи заслужил свою шалость.
Потому что утро было посвящено лоботомии.
Смотрите, я бью собаку-поводыря
Латунная трубка перед флангом
А хозяйка стоит на тротуаре
Словно брошенный якорь — панкер
Пока тело не перестанет дергаться (дергаться), бью по нему
И я молюсь, пусть Бог просто простит меня
Они думают, что я болен, сумасшедший или сумасшедший
Но прежде чем что-то ускользнет от меня, палка по голове
Жертвы извиваются на шнуре (шнуре)
В богом забытой природе, и я чувствовал эту ненависть с рождения
Я ходил к терапевтам, все они были очень краткими
Никто не мог помочь, некоторые думали, что это H.U.R.Z.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Sound Of Love ft. JAW 2016
Lost in Space 2018
Nichts 2018
Survival of the Sickest 2018
Inmitten des Sturms 2018
Weltenpendler 2018
Entzugsoptimismus 2018
When The Night ft. Para One 2012
Masken ft. Maeckes 2018
Exit 2018
Bis zum letzten Tag 2018
Niemandsland 2018
01 2018
Meine Praxis 2006
Zapping 2006
Raid 2000
Portwein ft. HioB, R.U.F.F.K.I.D.D., JAW 2021
Liebe & Schmerz ft. Me$$age 2009
Junkie 2017
Der Obszönling ft. Hollywood Hank 2009

Тексты песен исполнителя: JAW