Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis zum letzten Tag, исполнителя - JAW. Песня из альбома Die unerträgliche Dreistigkeit des Seins, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.05.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: JaW
Язык песни: Немецкий
Bis zum letzten Tag(оригинал) |
2009, der erste Kontakt |
Zwei Herzen funken in der Schwärze der Nacht |
Philosophiert bis die Sonne den Schlaf verlässt |
Unsre Stimmen tanzen die Worte, nur das Parkett |
Dann der erste gemeinsame Abend |
Beide nervös, Berührung, reibender Atem |
Und es war, als würden wir uns schon länger kenn’n |
Als wär's ein Trugschluss, was wir den Kalender nenn’n |
Ich in Schottland, dann du zu Besuch |
Dann auf Tour, eine Freundschaft enttarnt sich als Fluch |
Und schon bald unsre ersten vier Wände |
Nur billiger Ramsch, aber gewärmt von den Händen |
Unsre Oase gekappt von der Außenwelt |
Wer alles hat, der hat nichts, was im Außen fehlt |
Nur mein Wunsch nach mehr Zeit für mich |
Weil viel Nähe für mich nicht immer einfach ist |
Studium überwunden, die Sachen gepackt |
Berlin schien uns laut zu rufen, ab in die Stadt |
Angekommen, nicht gewusst, dass es anders kommt |
Dann der Anruf, meine Mom ist nun krank und schon |
Bald auf Station, sie fahl wie der Mond |
Begleiten wir ihre letzten Tage zum Tod |
Ich gedacht, ich bin stark genug |
Wir gedacht, wir sind stark genug |
Doch es war, als hüllte mich ihr letzter Atemzug |
Windung um Windung in ein schwarzes Tuch |
Tiefer gefallen als je zuvor |
Bezug zu dir und zur Realität verlor’n |
Im tiefsten Sommer im Schnee erfror’n |
Dann Angst, Wahnsinn, Elend, Zorn |
Wir beide fast an uns selbst zerbrochen |
Unsre Einzelteile in der Welt zerflossen |
Doch wenn du denkst, es ist kein Ende in Sicht |
Dann dreht sich die Welt um und schenkt dir ein Licht |
Stück für Stück versucht Fuß zu fassen |
Ein neues Leben endlich zuzulassen |
'Nen Job zu finden, damit sie dich nicht bluten lassen |
Keiner will den letzten Zug verpassen |
Endlich wieder Halt gefunden, und |
Brücken gebaut über alte Wunden |
Zwischen uns viele kalte Stunden |
Doch Blätter verlier’n die Farbe nicht |
Auch wenn der Wald verdunkelt |
Du hast mir eine Liebe geschenkt |
Von der man sich einmal erfahren nie wieder trennt |
Mir gezeigt, dass in diesem Moment |
Ein Paradies auf uns wartet, das so viele verkenn’n |
Hast mit deinem Lachen meine Welt erhellt |
Und mich zu mir geführt von mei’m verstellten Selbst |
Mit deiner Zärtlichkeit all den Schmerz zerstreut |
Und mich reich gemacht mit deinem Herz aus Gold (Gold, Gold) |
Geh mit mir bis zum letzten Tag |
Bis zum letzten unsrer letzten Art |
Bis die Erde ihren letzten Sarg |
Zu Staub zersetzt hat und ein Stern dir sagt |
Es war nicht mehr als ein erster Start |
Es spielt keine Rolle, wer wir war’n |
Keine Rolle mehr, woher wir kam’n |
Nur ob du zuhör'n kannst, wenn ein Stern was sagt |
Geh mit mir bis zum letzten Tag |
Bis zum letzten unsrer letzten Art |
Bis die Erde ihren letzten Sarg |
Zu Staub zersetzt hat und ein Stern dir sagt |
Es war nicht mehr als ein erster Start |
Es spielt keine Rolle, wer wir war’n |
Keine Rolle mehr, woher wir kam’n |
Nur ob du zuhör'n kannst, wenn ein Stern was sagt |
До последнего дня(перевод) |
2009 год, первый контакт |
Два сердца искрятся в темноте ночи |
Философствуй, пока солнце не покинет сон |
Наши голоса танцуют слова, только пол |
Затем первый вечер вместе |
Оба нервные, прикосновения, рваное дыхание |
И как будто мы давно знакомы |
Как будто это заблуждение, что мы называем календарем |
Я в Шотландии, тогда ты в гости |
Затем в туре дружба оказывается проклятием |
И скоро наши первые четыре стены |
Просто дешевое барахло, но согретое руками |
Наш оазис отрезан от внешнего мира |
У того, у кого есть все, нет ничего, чего не хватало бы снаружи |
Просто мое желание больше времени для себя |
Потому что много близости не всегда легко для меня |
Окончил, вещи упакованы |
Берлин как будто громко звал нас обратно в город |
Приехал, не зная, что все обернется иначе |
Потом звонок, моя мама сейчас болеет и все |
Вскоре на станции она бледна, как луна. |
Давайте сопровождать ее последние дни до смерти |
Я думал, что я достаточно силен |
Мы думали, что достаточно сильны |
Но как будто ее последний вздох окутал меня |
Обернуть вокруг обернуть черной тканью |
Падший ниже, чем когда-либо |
Потеря связи с вами и с реальностью |
Замерзший в снегу в самое глубокое лето |
Затем страх, безумие, страдание, гнев |
Мы оба чуть не сломались |
Наши части в мире растаяли |
Но если вы думаете, что конца не видно |
Тогда мир оборачивается и дает вам свет |
Понемногу пытаясь закрепиться |
Чтобы наконец позволить новую жизнь |
«Найди работу, чтобы она не заставила тебя истекать кровью |
Никто не хочет опоздать на последний поезд |
Наконец снова нашел поддержку, и |
Мосты, построенные над старыми ранами |
Между нами много холодных часов |
Но листья не теряют свой цвет |
Даже если лес темнеет |
Ты дал мне любовь |
От которого однажды испытав, уже никогда не отделится |
Показал мне, что в тот момент |
Нас ждет рай, о котором так много недооценивают |
Ты украсила мой мир своей улыбкой |
И привел меня к себе моим замаскированным я |
Своей нежностью рассеивает всю боль |
И сделал меня богатым своим золотым сердцем (золото, золото) |
Иди со мной до последнего дня |
К последнему из нашего последнего вида |
Пока земля не возьмет свой последний гроб |
Превратился в пыль и звезда говорит тебе |
Это был не более чем первый старт |
Неважно, кем мы были |
Больше не имеет значения, откуда мы пришли |
Просто если вы можете слушать, когда звезда что-то говорит |
Иди со мной до последнего дня |
К последнему из нашего последнего вида |
Пока земля не возьмет свой последний гроб |
Превратился в пыль и звезда говорит тебе |
Это был не более чем первый старт |
Неважно, кем мы были |
Больше не имеет значения, откуда мы пришли |
Просто если вы можете слушать, когда звезда что-то говорит |