| Se lo dijeron mil veces
| они сказали ему тысячу раз
|
| Y ella nunca quiso poner atención
| И она никогда не хотела обращать внимание
|
| Cuando vinieron los llantos
| когда раздались крики
|
| Ya estaba muy dentro de su corazón
| Это было уже глубоко в ее сердце
|
| Lo esperaba hasta muy tarde
| Я ждал его до очень поздно
|
| Ningún reproche le hacía;
| Я не упрекал его;
|
| Lo más que le preguntaba
| Больше всего я просил
|
| Era que si la querías
| Это было, если бы ты любил ее
|
| Y bajo sus besos en la «madrugá»
| И под ее поцелуи в "раннее утро"
|
| Sin que notara la cruz de su angustia
| Не замечая креста своей тоски
|
| Solía cantar:
| привык петь:
|
| Estribillo
| хор
|
| Te quiero más que a mis ojos
| Я люблю тебя больше, чем мои глаза
|
| Te quiero más que a mi vida
| я люблю тебя больше жизни
|
| Más que al aire que respiro
| Больше, чем воздух, которым я дышу
|
| Y más que a la madre mía
| И больше, чем моя мать
|
| Que se me paren los pulsos
| Пусть мой пульс остановится
|
| Si te dejo de querer
| Если я перестану любить тебя
|
| Que las campanas me doblen
| Пусть колокола удвоят меня
|
| Si te falto alguna vez
| Если я когда-нибудь скучаю по тебе
|
| Eres mi vida y mi muerte
| Ты моя жизнь и моя смерть
|
| Te lo juro, compañero
| клянусь тебе приятель
|
| No debía de quererte (bis)
| Я не должен был любить тебя (бис)
|
| Y sin embargo te quiero
| И тем не менее, я люблю тебя
|
| II
| II
|
| Vive con unas y otras
| Жить друг с другом
|
| Y no le importa nada de su soledad;
| И его не волнует его одиночество;
|
| Sabe que tiene un hijo
| Вы знаете, что у вас есть сын
|
| Y ni el apellido le vino a dar
| И даже фамилию ему дать не пришло
|
| Llorando junto a la cuna
| Плач у колыбели
|
| Le dan las claras del día;
| Они дают ему яичные белки дня;
|
| Su niño no tiene padre
| У вашего ребенка нет отца
|
| ¡ay que mala suerte niña!
| Ой не повезло девушке!
|
| Y bajo sus besos en la «madrugá»
| И под ее поцелуи в "раннее утро"
|
| Sin que notara la cruz de su angustia
| Не замечая креста своей тоски
|
| La oyeron cantar:
| Они услышали, как она поет:
|
| Estribillo | хор |