Перевод текста песни Te Extraño Tanto - Pimpinela, Nestor Randazzo

Te Extraño Tanto - Pimpinela, Nestor Randazzo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Extraño Tanto, исполнителя - Pimpinela.
Дата выпуска: 22.09.2008
Язык песни: Испанский

Te Extraño Tanto

(оригинал)
Mientras la mañana
Pinta el cielo de gris
Mi alma acecha en la nostalgia, me ahoga
Un abismo entre tu adios y mi soledad
Me obliga a amarte a la distancia
Donde el tiempo es fatal
Un te amo que enloquece un te extraño
Que es urgente, la sequia de mis manos
Los recuerdos mas deseados que dejaron
Su sabor
CORO:
Te extraño tanto tu no vuelves
Todo se hace nada
Y mi boca por tus labios muere y reclama
Son tus huellas en mi cuerpo
La ilusion que mata por volverte a ver
A orillas de mi piel
Si busco olvido mas te extraño
Y llueve en mi mirada
Con tu adios me pierdo
En medio de mi cama
Me castigo sin tu abrigo
El frio quiebra mi alma
Esclavo del temor
Por no tener tu amor
Ahora que te has ido
Me mata el hastio
Me hiere el eco de tu voz en el vacio
Sueño con tenerte aqui
De nuevo en mi piel
Y recorrer todo tu cuerpo
Hasta el amanecer
Solo por amarte vivo
Desde que te has ido
Ya ni puedo respirar
Me hace falta tu mirar
CORO
Si besarte tanto es perder
La razon
Mi cuerpo y mi alma
Ya no tienen salvacion
CORO
(перевод)
В то время как утро
Раскрась небо в серый цвет
Моя душа таится в ностальгии, она топит меня
Бездна между твоим прощанием и моим одиночеством
Это заставляет меня любить тебя на расстоянии
где время губительно
Я люблю тебя, что сводит тебя с ума, я скучаю по тебе
Что срочно, засуха моих рук
Самые желанные воспоминания, которые они оставили
это вкус
ПРИПЕВ:
Я так скучаю по тебе, ты не возвращаешься
все становится ничем
И мой рот для твоих губ умирает и требует
Это твои следы на моем теле
Иллюзия, которая убивает, чтобы увидеть тебя снова
На берегу моей кожи
Если я хочу забыть, я скучаю по тебе больше
И идет дождь в моих глазах
С твоим прощанием я теряю себя
посреди моей кровати
Я наказываю себя без твоего пальто
Холод разрывает мою душу
раб страха
за отсутствие твоей любви
теперь, когда ты ушел
скука убивает меня
Эхо твоего голоса ранит меня в пустоте
Я мечтаю, чтобы ты был здесь
снова в моей коже
И пройти через все свое тело
До восхода солнца
Просто за то, что люблю тебя живьем
с тех пор как ты ушел
Я даже не могу больше дышать
мне нужен твой взгляд
ХОР
Если целовать тебя так много, это потерять
Причина
мое тело и моя душа
У них больше нет спасения
ХОР
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Olvidame y Pega la Vuelta 2018
¿Por Qué? 2011
Todo Lo Que Toco (Voy A Ser Feliz De Nuevo) 2011
Amigo 1999
Por Ese Hombre (Segunda Parte) 1992
¡Qué Lástima! 2011
Ese Estupido Que Llama 2018
Mañana 2018
Señales De Cariño 1999
Ya No Puedo Vivir Asi 2004
Yo Quiero Un Hombre De Verdad 2011
Traición 2020
Aguante Campeon 1999
Payaso 2020
Buena Onda 1999
Nadie Brilla Como Tú 2011
Lo Mejor Que La Vida Me Dio 2011
Estoy Cansada 2004
Me Levantaste La Mano 2004
Dos Buenos Amigos 2004

Тексты песен исполнителя: Pimpinela