Перевод текста песни El Cuento de Superman - Pimpinela, Nestor Randazzo

El Cuento de Superman - Pimpinela, Nestor Randazzo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Cuento de Superman, исполнителя - Pimpinela.
Дата выпуска: 22.09.2008
Язык песни: Испанский

El Cuento de Superman

(оригинал)
Qué haces con esa maleta parado en la puerta?
Ven aquí…
Te miro y parece mentira
No se si matarte o echarme a reír
Yo se que eres un inmaduro
Un hombre inseguro, siempre fuiste así
Pero como has dejado engañarte
Es solo una niña que sabe mentir
Que le vas a dar?
Amor
Quién te va a creer?
Y que?
Es que no te das cuenta
Que tarde o temprano la vas a perder
Pero si quieres marchar no te lo voy a impedir
Ni tu ni nadie lo podría lograr
Como has podido creer el cuento de Superman
Que le dirás cuando no puedas volar
Pero si quieres marchar
Solo te voy a advertir
No digas nada no te quiero escuchar
Vas a querer que te trague la tierra
Cuando ella te busque
Y no puedas mas
Cuando su cuerpo necesite guerra
Y tu ya no tengas… con que disparar
No supe frenarme a tiempo
Realmente lo siento, pero me voy
No quiero escaparle a los sueños
Con ella los tengo y el nuestro se acabó
Tu sueño será pesadilla
Cuando te des cuenta que no era amor
Y veas que has perdido todo
Por una aventura, por una pasión
Quien te va a cuidar?
Adiós
Como vas a hacer?
Me voy
Es que no te das cuenta
Que tarde o temprano la vas a perder
Pero si quieres marchar no te lo voy a impedir
Ni tu ni nadie lo podría lograr
Como has podido creer el cuento de Superman
Que le dirás cuando no puedas volar
Pero si quieres marchar
Solo te voy a advertir
Ya es suficiente no te quiero escuchar
Vas a querer que te trague la tierra
Cuando ella te busque
Y no puedas mas
Cuando su cuerpo necesite guerra
Y tu ya no tengas… con que disparar
Cuando la dejes sola, te des vuelta y encuentres que otro, está en tu lugar
(перевод)
Что ты делаешь с этим чемоданом, стоящим у двери?
Подойди сюда…
Я смотрю на тебя, и это кажется ложью
Я не знаю, убить тебя или смеяться
Я знаю, что ты незрелый
Неуверенный в себе человек, ты всегда был таким
Но как ты позволил себя одурачить
Она просто девушка, которая умеет лгать
Что ты собираешься дать ему?
Люблю
Кто тебе поверит?
И что?
Разве ты не видишь
рано или поздно ты его потеряешь
Но если ты хочешь уйти, я не собираюсь тебя останавливать.
Ни ты, ни кто-либо не мог этого достичь
Как вы могли поверить в историю Супермена
Что ты скажешь ему, когда не сможешь летать?
Но если ты хочешь уйти
Я просто хочу предупредить тебя
Не говори ничего, я не хочу тебя слушать
Ты захочешь, чтобы земля поглотила тебя
когда она ищет тебя
И ты больше не можешь
Когда твоему телу нужна война
И тебе больше не нужно... стрелять из
Я не знал, как вовремя остановиться
Мне очень жаль, но я ухожу
Я не хочу убегать от снов
У меня они с ней и наши закончились
твой сон будет кошмаром
Когда ты понимаешь, что это была не любовь
И ты видишь, что потерял все
Для приключений, для страсти
Кто позаботится о тебе?
До свидания
Как ты собираешься поступить?
я иду
Разве ты не видишь
рано или поздно ты его потеряешь
Но если ты хочешь уйти, я не собираюсь тебя останавливать.
Ни ты, ни кто-либо не мог этого достичь
Как вы могли поверить в историю Супермена
Что ты скажешь ему, когда не сможешь летать?
Но если ты хочешь уйти
Я просто хочу предупредить тебя
Хватит, я не хочу тебя слушать
Ты захочешь, чтобы земля поглотила тебя
когда она ищет тебя
И ты больше не можешь
Когда твоему телу нужна война
И тебе больше не нужно... стрелять из
Когда ты оставляешь ее одну, ты оборачиваешься и обнаруживаешь, что на твоем месте другая.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Olvidame y Pega la Vuelta 2018
¿Por Qué? 2011
Todo Lo Que Toco (Voy A Ser Feliz De Nuevo) 2011
Amigo 1999
Por Ese Hombre (Segunda Parte) 1992
¡Qué Lástima! 2011
Ese Estupido Que Llama 2018
Mañana 2018
Señales De Cariño 1999
Ya No Puedo Vivir Asi 2004
Yo Quiero Un Hombre De Verdad 2011
Traición 2020
Aguante Campeon 1999
Payaso 2020
Buena Onda 1999
Nadie Brilla Como Tú 2011
Lo Mejor Que La Vida Me Dio 2011
Estoy Cansada 2004
Me Levantaste La Mano 2004
Dos Buenos Amigos 2004

Тексты песен исполнителя: Pimpinela