Перевод текста песни Un petit paradis - Pigalle

Un petit paradis - Pigalle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un petit paradis , исполнителя -Pigalle
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:12.09.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Un petit paradis (оригинал)Un petit paradis (перевод)
Y avais au pied des fortifications, un taillis spécial pour la fornication У подножия укреплений была специальная роща для блуда
Le voyeur de service, quelquefois la police, un petit chat de gouttière Служба вуайеристов, иногда полиция, маленькая уличная кошка
Pis des canettes de bière Вымя пивные банки
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Y avais pas loin de la porte de Champerret, un bar miteux, pisseux qui faisait Неподалеку от дверей Шамперре находился захудалый,
cabaret кабаре
Le serveur large comme le bar, grosse poitrine au comptoir, un poivrot avachi, Официант ростом с барную стойку, большой сундук у стойки, сгорбленный пьяница,
Garçon siouplait, un demi Мальчик siouplait, половина
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Près de la ville, quelque part en banlieue rouge, y a un groupe de vieux russes Недалеко от города, где-то в красном пригороде, есть группа старых русских
Mais blancs pas rouges Но белый не красный
Remplis de vodka de bazar, ils attendent le tsar et ils sortent les violons Налили базарной водки, ждут царя и выносят скрипки
Pis les accordéons И аккордеоны
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Sur les voies désertes de la Petite Ceinture, vit une femme séchée На пустынных улочках Petite Ceinture живет высохшая женщина
Sur un monceau d’ordures На куче мусора
Paraît qu’elle a mille ans, qu’elle est fille de sultan, elle raconte desСудя по всему, ей тысяча лет, она дочь султана, рассказывает сказки.
histoires, рассказы,
Des amours de brouillard туманная любовь
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Nous on emmenait Liliane aux fornifications Мы отвели Лилиан к фортификации
On écoutait les russes faire chialer les violons Мы слушали, как русские заставляют скрипки плакать
Du petit bar, bouge, ringard, on sortait rétamés Из маленького бара, двигайся, всезнайка, мы вышли отполированными
Les amours de la folle nous laissaient bouche bée Любовь сумасшедшей оставила нас безмолвными
Y avait collés contre le périphérique, toute l’Asie, toute l’Afrique Были приклеены к кольцевой дороге, вся Азия, вся Африка
Et même l’Amérique И даже Америка
Des ados boutonneux, peut être même malheureux, mais qu’espéraient encore Прыщавые подростки, может быть, даже несчастные, но на что они еще надеялись?
Accrochés au décor Прикрепленный к декору
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de Paris Маленький рай у ворот Парижа
Un petit paradis, aux portes de ParisМаленький рай у ворот Парижа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: