Перевод текста песни A quoi servent les prières? - Pigalle

A quoi servent les prières? - Pigalle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A quoi servent les prières?, исполнителя - Pigalle
Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Французский

A quoi servent les prières?

(оригинал)
Tout au fond du camion,
Tout crispé par les vibrations
Trois jours à naviguer
Deux jours depuis le quai, à rouler
Quitter la misère,
Pour aller se vendre au milieu de l’enfer?
A quoi servent les prières, qui ne rapportent pas le moindre salaire?
Les autres compagnons
Se serrent pour moins de frissons
Comment ne pas tenter
Quand les tout-petits meurent sous votre nez
De l’autre coté de la mer,
Aller se vendre pour quelques billets verts
A quoi servent les prières, qui ne rapportent pas le moindre salaire?
Mais quand le camion s’est arrêté
T’as compris que c'était terminé
La frontière était passée
Mais les flics t’avaient vite repéré
(parlé) Allez Les mains derrière le dos
Ecarte les jambes et regarde par terre, allez
A quoi servent les prières, à quoi?
Pourtant, tu sens encore l’eau salée du port
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
On te l’a dit qu’ici
Les gens ne veulent ni d’Ahmed, ni d’Hadji
Ici, on veut oublier les colonies
Que l’on a pillées de l’Afrique à l’Asie
Quoiqu’il arrive, il faut manger, tu reprendras le chemin de la terre et de la
mer
A quoi servent les prières qui ne rapportent pas le moindre salaire?
Pourtant, tu sens encore l’eau salée du port
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
Mais quand le camion s’est arrêté
T’as compris que c'était terminé
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
La frontière était passée
Mais les flics t’avaient vite repéré
Tu revois ta femme aux yeux pleins de trésors
Et tes mômes qui cavalent en riant si fort
En riant si fort.
(перевод)
Глубоко в кузове грузовика,
Все напрягает вибрация
Три дня плавания
Два дня от дока, верхом
Оставив невзгоды,
Идти продавать себя посреди ада?
К чему молитвы, не приносящие ни малейшей награды?
Другие компаньоны
Затяните, чтобы меньше острых ощущений
Как не попробовать
Когда малыши умирают прямо у тебя под носом
На другой стороне моря,
Иди продай себя за несколько долларов
К чему молитвы, не приносящие ни малейшей награды?
Но когда грузовик остановился
Вы поняли, что все кончено
Граница прошла
Но копы быстро заметили вас
(говорит) Давай руки за спину
Раздвинь ноги и посмотри вниз, давай
О чем молитвы, о чем?
Но вы все еще чувствуете запах соленой воды гавани
Ты снова видишь свою жену с глазами, полными сокровищ
И ваши дети бегают и смеются так сильно
Мы говорили вам, что здесь
Люди не хотят Ахмеда или Хаджи
Здесь мы хотим забыть колонии
Что мы разграбили от Африки до Азии
Что бы ни случилось, ты должен поесть, ты вернешься на землю и в
море
Какая польза от молитв, которые не приносят ни малейшей награды?
Но вы все еще чувствуете запах соленой воды гавани
Ты снова видишь свою жену с глазами, полными сокровищ
И ваши дети бегают и смеются так сильно
Но когда грузовик остановился
Вы поняли, что все кончено
Ты снова видишь свою жену с глазами, полными сокровищ
И ваши дети бегают и смеются так сильно
Граница прошла
Но копы быстро заметили вас
Ты снова видишь свою жену с глазами, полными сокровищ
И ваши дети бегают и смеются так сильно
Смеяться так сильно.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La petite cirrhose du port de Copenhague 2001
Le fou au chien fou 2001
On assassine belleville 2001
Angèle 2010
Renaitre 2010
Les lettres de l'autoroute 2010
Sophie de Nantes 2010
Un petit paradis 2010
Fond de cale 2001
Joyeux anniversaire 2001
Un amour simple 2001
Derriere le mur 2001
Ecris-moi 2010
Le dézingueur 2008
Rascal 2001