Maybe I could swim into your thoughts like your drugs do | Может, я мог бы погрузиться в твои мысли так же, как и твои наркотики, |
Paralyze your body, sick and tired of waking up too | Парализовать твоё тело, уставшее от пробуждений. |
Burning eyes and cigarettes | Горящие глаза и сигареты, |
I'm falling through the couch like a suicide mission tonight | Я проваливаюсь сквозь диван, словно камикадзе, |
My God, here comes the downside | Господи, а вот и низ. |
- | - |
Wild eyes of terror pray for sex on the beach while | Глаза, дикие от ужаса, молят о сексе на пляже, пока |
Oceans of kerosene will soak into me | Океаны керосина просачиваются через меня. |
I'm not meant for this world, I just don't see the point | Мне не место в этом мире, я не вижу для этого оснований, |
So I don't think about it, don't over think about it | Поэтому я об этом не думаю, стараюсь об этом не думать. |
- | - |
And life is a joke | Жизнь — это шутка, |
But everything's riding on me tonight | Но всё навалилось на меня сегодня. |
Been counting the stars and scars | Я пересчитываю шрамы и звёзды |
How I'm becoming a work of art | И становлюсь произведением искусства. |
- | - |
In desperate times and desperate measures | В отчаянные времена и при отчаянных мерах |
I come so close, my hopes are severed by the downside | Я подхожу так близко, мои надежды разлетаются на части при падении, |
A million waves in the ocean crash at once to make you smile | Миллион волн разбиваются за раз в океане, чтобы ты улыбнулась. |
- | - |
The whispered words "You'd better hide the bullets" | Прошёптанные слова "Тебе лучше спрятать пули", |
You stayed on the phone and talked to me day and night | Ты "сидела" на телефоне и говорила со мной день и ночь. |
Trigger my nightmare once again | Вновь приведи в действие мой кошмар, |
And it's fucking loaded in hand | И он, бл*ть, заряжен в руках. |
- | - |
And we'll let the fire rage | И мы дадим огню бушевать, |
The smoke and the drowning flames | Смог и всепоглощающее пламя, |
My bedroom computer light | Свет от моего компьютера в спальне — |
Is the only menace to my new faux wooden blinds | Единственная угроза для моих новых жалюзи из искусственного дерева. |
- | - |
In desperate times and desperate measures | В отчаянные времена и при отчаянных мерах |
I come so close, my hopes are severed by the downside | Я подхожу так близко, мои надежды разлетаются на части при падении, |
A million waves in the ocean crash at once to make you smile | Миллион волн разбиваются за раз в океане, чтобы ты улыбнулась. |
- | - |
Now, I only pray when it all goes down | Теперь я только молю, когда всё идёт к чёрту, |
I'll be surrounded by all of the ones I've loved and cared about | О том, чтобы быть окружённым теми, кого я любил и о ком заботился, |
And then burn it down | А потом всё сжигаю. |
- | - |
And life is a joke | Жизнь это шутка, |
But at least I can love you, naked and tattooed | Но, по крайней мере, я могу любить тебя, обнажённую и в татуировках, |
Counting the stars and scars | Считая звёзды и шрамы, |
And if the pain is a sound, let's slow it down | И если боль это звук, тогда давай его убавим. |
- | - |
Desperate times and desperate measures | Отчаянные времена и отчаянные меры, |
I come so close, my hopes are severed by the downside | Я подхожу так близко, мои надежды разлетаются на части при падении, |
A million waves in the ocean crash at once to make you smile | Миллион волн разбиваются за раз в океане, чтобы ты улыбнулась. |
- | - |
Now, I only pray when it all goes down | Теперь я только молю, когда всё идёт к чёрту, |
I'll be surrounded by all of the ones I've loved and cared about | О том, чтобы быть окружённым теми, кого я любил и о ком заботился, |
And then burn it down | А потом всё сжигаю. |
- | - |
[x2:] | [x2:] |
Your serotonin's gone | Твой серотонин иссяк, |
The kerosene is gone | Керосин закончился, |
The sunset is gone | Закат ушёл, |
So hold on | Держись! |
- | - |