| It’s time to take you home
| Пришло время отвезти тебя домой
|
| It feels so early but I promised I would bring you to your door
| Кажется, так рано, но я пообещал, что приведу тебя к твоей двери
|
| Now our lips are numb as we walk sharing warm alcohol
| Теперь наши губы онемели, когда мы идем, делясь теплым алкоголем.
|
| That kiss tastes like summer
| Этот поцелуй на вкус как лето
|
| Feel like the stars I stole for you
| Почувствуй себя звездами, которые я украл для тебя
|
| One hundred million twinkle lights in neon blue
| Сто миллионов мерцающих огней неонового синего цвета
|
| I’ll be the brightest someday
| Когда-нибудь я буду самым ярким
|
| I’ll be the brightest someday
| Когда-нибудь я буду самым ярким
|
| I’ll be the brightest you’ll see
| Я буду самым ярким, кого ты увидишь
|
| Don’t rain on my parade
| Не лей дождь на мой парад
|
| It’s gonna glow in the dark
| Он будет светиться в темноте
|
| I like it better when you can’t keep warm
| Мне больше нравится, когда ты не можешь согреться
|
| Don’t ruin a perfect thing
| Не порти идеальную вещь
|
| A perfect thing
| Идеальная вещь
|
| The boy on the blue moon dreams of sun
| Мальчик на голубой луне мечтает о солнце
|
| Now as the rain falls like shattered pieces of glass from the sky
| Теперь, когда дождь падает, как осколки стекла с неба
|
| We bleed like water colors and drunken pastels down the stairways
| Мы истекаем кровью, как акварель и пьяные пастели вниз по лестнице
|
| And I ask myself, why do I still pray
| И я спрашиваю себя, почему я все еще молюсь
|
| When will it end
| Когда это закончится
|
| And who fucking cares
| И кого это волнует
|
| I swear to God I did what I could
| Клянусь Богом, я сделал все, что мог
|
| I practically begged you
| Я практически умолял тебя
|
| I pretended everything was fine
| Я притворился, что все в порядке
|
| A soul sacrifice, an American nightmare
| Жертва души, американский кошмар
|
| I’d rather be dead
| Я предпочел бы быть мертвым
|
| Don’t rain on my parade
| Не лей дождь на мой парад
|
| It’s gonna glow in the dark
| Он будет светиться в темноте
|
| I like it better when you can’t keep warm
| Мне больше нравится, когда ты не можешь согреться
|
| Don’t ruin a perfect thing
| Не порти идеальную вещь
|
| A perfect thing
| Идеальная вещь
|
| The boy on the blue moon hears a nightmare in his head
| Мальчик на голубой луне слышит кошмар в своей голове
|
| I’ll bet you money as you’re running to the bathroom
| Держу пари, пока ты бежишь в ванную
|
| You barely started drinking but your beauty never stopped you
| Ты едва начал пить, но твоя красота никогда не останавливала тебя.
|
| You died in California by the sulfur and the sea
| Ты умер в Калифорнии от серы и моря
|
| I guess I never should have loved you
| Я думаю, я никогда не должен был любить тебя
|
| But I do forever cause you loved me
| Но я навсегда, потому что ты любил меня.
|
| And I break my glasses as I fall in the street
| И я разбиваю очки, когда падаю на улице
|
| If you were gonna leave this world how could it be without me
| Если ты собирался покинуть этот мир, как это могло быть без меня?
|
| Now it’s all over my tongue and still it has no taste
| Теперь это на моем языке, и все еще не имеет вкуса
|
| Cause without you there is no me
| Потому что без тебя нет меня
|
| There’s no me at all
| меня вообще нет
|
| Sometimes love, love dies like
| Иногда любовь, любовь умирает, как
|
| Dies like a
| Умирает как
|
| Love dies like a dog, like a dog, like a dog
| Любовь умирает как собака, как собака, как собака
|
| So why don’t we just let this one take care of itself?
| Так почему бы нам просто не позволить этому самому позаботиться о себе?
|
| (Why don’t we just let this one take care of itself?)
| (Почему бы нам просто не позволить этому самому позаботиться о себе?)
|
| Don’t rain on my parade
| Не лей дождь на мой парад
|
| It’s gonna glow in the dark
| Он будет светиться в темноте
|
| I like it better when you can’t keep warm
| Мне больше нравится, когда ты не можешь согреться
|
| Don’t ruin a perfect thing
| Не порти идеальную вещь
|
| A perfect thing
| Идеальная вещь
|
| The boy on the blue moon dreams…
| Мальчик на голубой луне мечтает…
|
| Don’t rain on my parade oh, oh ooooh, ohh, ooh, oooh
| Не лей дождь на мой парад, о, о, о, о, о, о, о
|
| I’m losing a perfect thing
| Я теряю идеальную вещь
|
| A perfect thing
| Идеальная вещь
|
| A perfect thing | Идеальная вещь |