| Dare me to jump off of this Jersey bridge? | Осмелюсь ли прыгнуть с моста Джерси? |
| I bet you never had a Friday night like this, | Спорим, у тебя ещё не было такой пятничной ночи, |
| Keep it up, keep it up, let's raise our hands! | Держись, не сбавляй ходу, давай поднимем руки! |
| I take a look up at the sky and I see red, | Я взглянул на небо и увидел кровь: |
| Red for the cancer, red for the wealthy, | Кровь от рака, кровь от богатства, |
| Red for the drink that's mixed with suicide, | Кровь от вина, смешанного с самоубийством, |
| Everything red. | Всё в крови. |
| - | - |
| Please, won't you push me? For the last time | Пожалуйста, ты же подтолкнёшь меня? Давай |
| Let's scream until there's nothing left, | В последний раз кричать, пока ничего не останется, |
| So sick of playing, I don't want this anymore. | Я устал от игр, я их больше не хочу. |
| The thought of you's no fucking fun, | Мысли о тебе вообще ни фига не смешные, |
| You want a martyr, I'll be one, | Ты хочешь мученика, я стану им, |
| Because enough's enough, we're done. | Потому что хорошенького понемножку, мы закончили. |
| - | - |
| You told me think about it, well, I did. | Ты велела мне подумать об этом, я так и сделал. |
| Now I don't wanna feel a thing anymore, | Теперь я больше не хочу ничего чувствовать, |
| I'm tired of begging for the things that I want, | Я устал молить о том, чего хочу, |
| I'm over sleeping like a dog on the floor. | С меня хватит спать на полу, как псу. |
| - | - |
| The thing I think I love | То, что, как мне казалось, я люблю, |
| Will surely bring me pain, | Определённо причинит мне боль, |
| Intoxication, paranoia, and a lot of fame, | Упоение, паранойя, много славы, |
| Three cheers for throwing up, | Троекратное ура в ответ на рвоту, |
| Pubescent drama queen, | Королева юношеской драмы, |
| You make me sick, I make it worse by drinking late. | Меня от тебя тошнит, я сделал только хуже, напившись поздно ночью. |
| - | - |
| Scream until there's nothing left, | Кричи, пока ничего не останется, |
| So sick of playing, I don't want this anymore. | Я устал от игр, я их больше не хочу. |
| The thought of you's no fucking fun, | Мысли о тебе вообще ни фига не смешные, |
| You want a martyr, I'll be one, | Ты хочешь мученика, я стану им, |
| Because enough's enough, we're done. | Потому что хорошенького понемножку, мы закончили. |
| - | - |
| You told me think about it, well, I did. | Ты велела мне подумать об этом, я так и сделал. |
| Now I don't wanna feel a thing anymore, | Теперь я больше не хочу ничего чувствовать, |
| I'm tired of begging for the things that I want, | Я устал молить о том, чего хочу, |
| I'm over sleeping like a dog on the floor. | С меня хватит спать на полу, как псу. |
| - | - |
| Imagine living like a king someday, | Представь, что однажды ты заживёшь, как король, |
| A single night without a ghost in the walls. | Одна ночь без привидений в стенах. |
| And if the bass shakes the earth underground, | И если басы сотрясают планету из-под земли, |
| We'll start a new revolution now! | Мы сейчас начнём новую революцию! |
| Now! Alright here we go! | Сейчас! Ладно, мы начинаем! |
| - | - |
| Hail Mary, forgive me, | Радуйся, Мария, прости меня, |
| Blood for blood, hearts beating, | Кровь за кровь, сердце бьётся, |
| Come at me, now this is war! | Наступай на меня, это война! |
| - | - |
| Fuck with this new beat, oh! | Сцепись с этим новым битом, о! |
| - | - |
| Now terror begins inside a bloodless vein, | Теперь страх рождается в обескровленных венах, |
| I was just a product of the street youth rage, | Я был порождением ярости уличной молодёжи, |
| Born in this world without a voice or say, | Появился на этот свет без вскрика и слова, |
| Caught in the spokes with an abandoned brain. | Попал в спицы со своим испорченным мозгом. |
| I know you well but this ain't a game, | Я хорошо знаю тебя, но это не игра, |
| Blow the smoke in diamond shape, | Пальну прямо тебе в глазки, |
| Dying is a gift, so close your eyes and rest in peace. | Смерть — это дар, так что сомкни глаза и покойся с миром. |
| - | - |
| You told me think about it, well, I did. | Ты велела мне подумать об этом, я так и сделал. |
| Now I don't wanna feel a thing anymore, | Теперь я больше не хочу ничего чувствовать, |
| I'm tired of begging for the things that I want, | Я устал молить о том, чего хочу, |
| I'm over sleeping like a dog on the floor. | С меня хватит спать на полу, как псу. |
| - | - |
| Imagine living like a king someday, | Представь, что однажды ты заживёшь, как король, |
| A single night without a ghost in the walls, | Одна ночь без привидений в стенах, |
| We are the shadows screaming, ‘Take us now!' | Мы тени, кричащие: "Заберите нас!" |
| - | - |
| We'd rather die than live to rust on the ground, | Мы лучше умрём, чем будем гнить на земле. |
| Shit! | Блин! |