| Well I’ve been waiting so long
| Ну, я так долго ждал
|
| I’ve been waiting so patiently
| Я так терпеливо ждал
|
| Out of the blue you call
| Внезапно вы звоните
|
| You’re leaving him to be with me now
| Ты оставляешь его, чтобы быть со мной сейчас
|
| Now maybe I’m right, or maybe I’m wrong
| Теперь, может быть, я прав, а может быть, я ошибаюсь
|
| Oh, I gotta know now
| О, теперь я должен знать
|
| I’ll take what you got, so you’d better hold on
| Я возьму то, что у тебя есть, так что лучше держись
|
| You’d better believe it
| Вам лучше поверить в это
|
| Cause that’s how I feel when I’m in your arms
| Потому что так я себя чувствую, когда я в твоих объятиях
|
| That’s how I feel when I’m with you
| Вот что я чувствую, когда я с тобой
|
| You make me feel like never before
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так, как никогда раньше
|
| That’s how I feel when I’m with you
| Вот что я чувствую, когда я с тобой
|
| He doesn’t treat you good
| Он плохо к вам относится
|
| He doesn’t say the things that I say
| Он не говорит то, что я говорю
|
| So when he turns around
| Поэтому, когда он оборачивается
|
| You’re going to stab him in the back and then walk away
| Ты собираешься ударить его ножом в спину, а затем уйти
|
| You’ve been away too long
| Вы отсутствовали слишком долго
|
| And now you’re coming home
| И теперь ты возвращаешься домой
|
| But I won’t believe it until
| Но я не поверю, пока
|
| I’m holding you tight, tight, tight tonight
| Я держу тебя крепко, крепко, крепко сегодня вечером
|
| That’s how I feel when I’m in your arms
| Вот что я чувствую, когда я в твоих объятиях
|
| (That's how I feel when I’m with you) ooh, yeah
| (Вот что я чувствую, когда я с тобой) о, да
|
| That’s how I feel when I’m in your arms
| Вот что я чувствую, когда я в твоих объятиях
|
| That’s how I feel when I’m with you | Вот что я чувствую, когда я с тобой |