| While I sit here trying to think of things to say
| Пока я сижу здесь, пытаясь придумать, что сказать
|
| Someone lies bleeding in a field somewhere
| Кто-то лежит, истекая кровью, где-то в поле
|
| So it would seem we’ve still got a long long way to go
| Так что, похоже, нам еще предстоит пройти долгий путь
|
| I’ve seen all I wanna see today
| Я видел все, что хочу увидеть сегодня
|
| While I sit here trying to move you anyway I can
| Пока я сижу здесь, пытаясь сдвинуть тебя с места, я все равно могу
|
| Someone’s son lies dead in a gutter somewhere
| Где-то в канаве чей-то сын лежит мёртвый
|
| And it would seem that we’ve got a long long way to go But I can’t take it anymore
| И, казалось бы, нам предстоит долгий путь, Но я больше не могу
|
| Turn it off if you want to Switch it off it will go away
| Выключите его, если хотите Выключить, он исчезнет
|
| Turn it off if you want to Switch it off or look away
| Выключите его, если хотите Выключить или отвести взгляд
|
| While I sit and we talk and talk and we talk some more
| Пока я сижу, и мы говорим, говорим и говорим еще немного
|
| Someone’s loved one’s heart stops beating in a street somewhere
| Сердце чьего-то близкого перестает биться где-то на улице
|
| So it would seem we’ve still got a long long way to go, I know
| Так что, похоже, нам еще предстоит пройти долгий путь, я знаю
|
| I’ve heard all I wanna hear today
| Я услышал все, что хочу услышать сегодня
|
| Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
| Выключите его, если хотите (выключите, если хотите)
|
| Switch it off it will go away (switch it off it will go away)
| Выключи его, он исчезнет (выключи его, он исчезнет)
|
| Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
| Выключите его, если хотите (выключите, если хотите)
|
| Switch it off or look away (switch it off or look away)
| Выключить или отвести взгляд (выключить или отвести взгляд)
|
| Switch it off
| Выключи это
|
| Turn it off | Выключи это |