| You oughta know by now
| Вы уже должны знать
|
| That a man can’t hold on forever,
| Что человек не может держаться вечно,
|
| So why do you keep waiting here
| Так почему ты продолжаешь ждать здесь?
|
| When you know it makes me want you more?
| Когда ты знаешь, что это заставляет меня хотеть тебя больше?
|
| You oughta know by now
| Вы уже должны знать
|
| How it fells to be loved,
| Каково быть любимым,
|
| So why d’you keep me hanging here,
| Так почему ты держишь меня здесь,
|
| With this stone around my heart, dragging me down, down, down
| С этим камнем вокруг моего сердца, тащащим меня вниз, вниз, вниз
|
| When all I’m trying to do is trying to get next to you, let me in, let me in.
| Когда все, что я пытаюсь сделать, это попытаться быть рядом с тобой, впусти меня, впусти меня.
|
| You oughta know by now
| Вы уже должны знать
|
| Or maybe someone should show you
| Или, может быть, кто-то должен показать вам
|
| That a man needs to be loved
| Что мужчину нужно любить
|
| And even in this man’s world
| И даже в этом мужском мире
|
| With you it don’t come easy
| С тобой это нелегко
|
| You oughta know by now
| Вы уже должны знать
|
| That no man can sleep at night
| Что никто не может спать по ночам
|
| With a burning in his heart
| С горением в сердце
|
| That would tear this man apart
| Это разорвало бы этого человека на части
|
| Take me out of my misery,
| Избавь меня от моих страданий,
|
| 'cos all I’m trying to do is trying to get next to you, let me in, let me in.
| потому что все, что я пытаюсь сделать, это попытаться приблизиться к тебе, впусти меня, впусти меня.
|
| You oughta know by now
| Вы уже должны знать
|
| Just how good it feels to be wanted,
| Как хорошо чувствовать себя желанной,
|
| And no man could love you more,
| И никто не мог бы любить тебя больше,
|
| So why can’t you show me something,
| Так почему ты не можешь мне кое-что показать,
|
| Just a little bit of something?
| Просто немного чего-то?
|
| You oughta know by now
| Вы уже должны знать
|
| All the things a man has to do in his life,
| Все, что человек должен сделать в своей жизни,
|
| And all these things I do You know that I do it all for you, I do it all for you.
| И все это я делаю Ты знаешь, что я делаю все это для тебя, я делаю все это для тебя.
|
| 'Cos all I’m trying to do is trying to get next to you,
| «Потому что все, что я пытаюсь сделать, это попытаться быть рядом с тобой,
|
| Yes all I’m trying to do is trying to get next to you.
| Да, все, что я пытаюсь сделать, это попытаться быть рядом с тобой.
|
| Let me in, let me in,
| Впусти меня, впусти меня,
|
| Let me in your heart. | Впусти меня в свое сердце. |