Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Get Me Started, исполнителя - Phil Collins.
Дата выпуска: 10.11.2002
Язык песни: Английский
Don't Get Me Started(оригинал) | Не зли меня(перевод на русский) |
Don't get me started on politicians | Не зли меня разговорами о политиках |
And the lies they spread, | И о лжи, распространяемой ими, |
Don't even mention sex, and religion, | Даже не упоминай секс, и религию, |
And who they take to bed, | И слухи о том, кто с кем спит. |
But if you see me | Но если увидишь, как я бегу по улице, |
Running down the street, | То знай, куда я бегу: |
Know where I'm running to, | Я устал от того, |
I'm tired of honesty being denied us, | Что нам отказывают в честности, |
I'm coming looking for you. | Я иду искать тебя. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
Don't hold me down, I'm on my way | Не задерживай меня, я уже в пути, |
And nothing's gonna turn me round, | И ничто не повернет меня обратно, |
Don't turn around, | Не отворачивайся, |
Give it to me straight. | Дай мне честный ответ. |
I'm on my way, | Я уже в пути, |
And nothing's gonna shake me, | И ничто не собьет меня с курса, |
I'll hold my ground, | Я буду стоять на своем, |
Wild horses won't make me. | Хоть привяжите ко мне диких лошадей. |
- | - |
Don't get me started on information, | Не зли меня разговорами о новостях, |
Magazines and TV, | Журналах и телевидении, |
There's one man under his big umbrella | Один человек укрылся большим зонтиком, |
While it's raining on you and me. | Пока ты и я мокнем под дождем. |
Every day it's getting harder to judge | С каждым днем все тяжелее отличить |
Fiction from fact, | Выдумку от фактов, |
I'm tired of truth being denied me, | Я устал от того, что мне отказывают в правде, |
It's mine and I want it back. | У меня есть на нее право, и я хочу ее вернуть. |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Business as usual | Все как обычно |
In our pressure steamer, | В нашей тесной парилке, |
Where reality slips from view, | Где реальность ускользает из вида. |
They say that we can't take it, | Они говорят, мы не выдержим правды, |
I think I can, can you? | Думаю, я выдержу, а ты? |
- | - |
Don't get me started | Не зли меня разговорами |
On blood and thunder, | О крови и ураганах, |
With people flying blind, | Куда люди несутся вслепую, |
Not caring what or who they take with them, | Не думая, что и кого уносят с собой |
Or what they leave behind. | И что оставляют позади. |
It's one man's god against another, | Бог одного противостоит богу другого, |
While the river of tears roll by, | Утопая в реках слез, |
The things they do | Они творят что хотят |
In the name of their Father, | Во имя своего Отца, |
Can someone tell me why? | Кто-нибудь может ответить, почему? |
- | - |
[Chorus] | [Припев] |
- | - |
Don't get me started... | Не зли меня... |
Don't Get Me Started(оригинал) |
Don’t get me started on politicians |
And the lies they spread |
Don’t even mention sex and religion |
And who they take to bed |
But if you see me running down the street |
Know where I’m running to |
I’m tired of honesty being denied us |
I’m coming looking for you |
Don’t hold me down, I’m on my way |
And nothing’s gonna turn me round |
Don’t turn around, give it to me straight |
I’m on my way and nothing’s gonna shake me |
I’ll hold my ground |
Wild horses won’t make me |
Don’t get me started on information |
Magazines and T. V |
There’s one man under his big umbrella |
While it’s raining on you and me |
Everyday it’s getting harder to judge |
Fiction from fact |
I’m tired of truth being denied me |
It’s mine and I want it back |
Business as usual in our pressure steamer |
Where reality slips from view |
They say that we can’t take it |
I think I can, can you? |
Don’t get me started on blood and thunder |
With people flying blind |
Not caring what or who they take with them |
Or what they leave behind |
It’s one mans god against another |
While the river of tears roll by |
The things they do in the name of their father |
Can someone tell me why |
Не Заставляй Меня Начинать(перевод) |
Не заставляйте меня начинать с политиков |
И ложь, которую они распространяют |
Не говоря уже о сексе и религии |
И кого они берут в постель |
Но если ты увидишь, как я бегу по улице |
Знай, куда я бегу |
Я устал от того, что нам отказывают в честности |
я иду искать тебя |
Не держи меня, я уже в пути |
И ничто не перевернет меня |
Не оборачивайся, дай мне прямо |
Я уже в пути, и ничто меня не поколеблет |
Я буду стоять на своем |
Дикие лошади меня не заставят |
Не заставляйте меня начинать с информации |
Журналы и ТВ |
Там один человек под его большим зонтиком |
Пока идет дождь на вас и меня |
С каждым днем становится все труднее судить |
Вымысел из факта |
Я устал от того, что мне отказывают в правде |
Это мое, и я хочу вернуть его |
Обычное дело в нашем пароварке под давлением |
Где реальность ускользает из поля зрения |
Они говорят, что мы не можем этого вынести. |
Я думаю, что смогу, а вы? |
Не заводи меня на кровь и гром |
С людьми, летящими вслепую |
Не заботясь о том, что или кого они берут с собой |
Или то, что они оставляют после себя |
Это один бог против другого |
Пока течет река слез |
То, что они делают во имя своего отца |
Может кто-нибудь сказать мне, почему |