Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Against All Odds, исполнителя - Phil Collins.
Дата выпуска: 31.01.1990
Язык песни: Английский
Against All Odds(оригинал) | Нет шансов(перевод на русский) |
How can I just let you walk away, | Как могу я просто дать тебе уйти, |
Just let you leave without a trace | Исчезнуть без следа, |
When I stand here | Если стою здесь, и каждый мой вздох |
Taking every breath with you, ooh | Совпадает с твоим вздохом? |
You're the only one | Ты единственная, |
Who really knew me at all | Кто меня по-настоящему знал... |
- | - |
How can you just walk away from me, | Как можешь ты просто уйти от меня, |
When all I can do | Когда мне остается только |
Is watch you leave | Стоять и смотреть, как ты уходишь? |
Cos we've shared the laughter | Ведь мы с тобой делили смех, боль, |
And the pain and even shared the tears | Даже слезы делили, |
You're the only one | И ты единственная, |
Who really knew me at all | Кто меня по-настоящему знал... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
So take a look at me now, | Так взгляни на меня сейчас, |
Oh there's just an empty space | Взгляни туда, где совсем пусто, |
And there's nothing left here to remind me, | И ничего не осталось на память, |
Just the memory of your face | Только воспоминание о твоем лице. |
Ooh take a look at me now, | Взгляни на меня сейчас, |
Well there's just an empty space | Взгляни туда, где совсем пусто, |
And you coming back to me | И на то, что ты вернешься ко мне, |
Is against all odds | Почти нет шансов, |
And that's what I've got to face | И с этим я должен смириться. |
- | - |
I wish I could | Вот бы я мог |
Just make you turn around, | Просто заставить тебя обернуться, |
Turn around and see me cry | Обернуться и увидеть мои слезы, |
There's so much I need to say to you, | Мне столько всего нужно сказать тебе, |
So many reasons why | Есть столько причин, по которым |
You're the only one | Ты единственная, |
Who really knew me at all | Кто меня по-настоящему знал... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
So take a look at me now, | Так взгляни на меня сейчас, |
Oh there's just an empty space | Взгляни туда, где совсем пусто, |
And there's nothing left here to remind me, | И ничего не осталось на память, |
Just the memory of your face | Только воспоминание о твоем лице. |
Ooh take a look at me now, | Взгляни на меня сейчас, |
Well there's just an empty space | Взгляни туда, где совсем пусто, |
But to wait for you is all I can do | Но мне остается одно — ждать тебя, |
And that's what I've got to face. | И с этим я должен смириться. |
- | - |
Take a good look at me now, | Взгляни на меня сейчас, |
Cos i'll still be standing here | Ведь я так и буду стоять здесь, |
And you coming back to me | И на то, что ты вернешься ко мне |
Is against all odds, | Почти нет шансов, |
It's the chance I've gotta take | Но я не должен упустить свой шанс. |
- | - |
Take a look at me now... | Взгляни на меня... |
Against All Odds(оригинал) |
How can I just let you walk away? |
Just let you leave without a trace |
When I stand here taking every breath with you, ooh |
You’re the only one who really knew me at all |
How can you just walk away from me? |
When all I can do is watch you leave |
'Cos we’ve shared the laughter and the pain and even shared the tears |
You’re the only one who really knew me at all |
So take a look at me now, oh there’s just an empty space |
And there’s nothin' left here to remind me |
Just the memory of your face |
Ooh, take a look at me now, well there’s just an empty space |
And you coming back to me is against the odds |
And that’s what I’ve got to face |
I wish, I could just make you turn around |
Turn around and see me cry |
There’s so much I need to say to you so many reasons why |
You’re the only one who really knew me at all |
So take a look at me now, well there’s just an empty space |
And there’s nothin' left here to remind me, just the memory of your face |
Now take a look at me now, 'cos there’s just an empty space |
But to wait for you, is all I can do and that’s what I’ve got to face |
Take a good look at me now, 'cos I’ll still be standin' here |
And you coming back to me is against all odds |
It’s the chance I’ve gotta take |
Take a look at me now |
Несмотря Ни На Что(перевод) |
Как я могу просто позволить тебе уйти? |
Просто позволь тебе уйти без следа |
Когда я стою здесь, забирая с тобой каждый вздох, ох |
Ты единственный, кто действительно знал меня вообще |
Как ты можешь просто уйти от меня? |
Когда все, что я могу сделать, это смотреть, как ты уходишь |
«Потому что мы разделили смех и боль и даже разделили слезы |
Ты единственный, кто действительно знал меня вообще |
Так что взгляните на меня сейчас, о, это просто пустое место |
И здесь ничего не осталось, чтобы напомнить мне |
Просто воспоминание о твоем лице |
О, взгляните на меня сейчас, ну там просто пустое место |
И ты возвращаешься ко мне вопреки всему |
И это то, с чем я должен столкнуться |
Я хочу, я мог бы просто заставить вас обернуться |
Обернись и увидишь, как я плачу |
Мне так много нужно тебе сказать, так много причин, почему |
Ты единственный, кто действительно знал меня вообще |
Так что взгляните на меня сейчас, ну там просто пустое место |
И здесь ничего не осталось, чтобы напомнить мне, только воспоминание о твоем лице |
Теперь взгляните на меня сейчас, потому что есть просто пустое место |
Но ждать тебя - это все, что я могу сделать, и это то, с чем мне придется столкнуться. |
Посмотри на меня сейчас, потому что я все еще буду стоять здесь |
И ты возвращаешься ко мне вопреки всему |
Это шанс, который я должен принять |
Взгляните на меня сейчас |