| Staring out the window in the car, I
| Глядя в окно машины, я
|
| Half cried watching all the cars as they passed by
| Половина плакала, глядя на все машины, когда они проезжали мимо
|
| In my head I was just having such a hard time
| В моей голове у меня было такое тяжелое время
|
| Trying to comprehend it, saw you for the last time, Grandma
| Пытаясь понять это, видел тебя в последний раз, бабушка
|
| And as mum turned around and gazed at me
| И когда мама обернулась и посмотрела на меня
|
| I could see the pain in her eyes but she
| Я мог видеть боль в ее глазах, но она
|
| Kept telling me it’s alright, it’s alright
| Продолжал говорить мне, что все в порядке, все в порядке
|
| It’ll be all okay
| Все будет хорошо
|
| So I tried to shake it off and get my mind prepared
| Поэтому я попытался стряхнуть это и подготовить свой разум
|
| Having visions, reminiscing on the time we shared
| Имея видения, вспоминая о времени, которое мы разделили
|
| I remember walking in and seeing you just lying there
| Я помню, как вошел и увидел, что ты просто лежишь
|
| Tried to stare down and hide the fact that I was scared
| Пытался смотреть вниз и скрывать тот факт, что мне было страшно
|
| I made a final prayer, it was no use
| Я сделал последнюю молитву, это было бесполезно
|
| Because we both knew this was something that we’d have to go through
| Потому что мы оба знали, что это то, через что нам придется пройти
|
| I just never thought that it would be so soon
| Я просто никогда не думал, что это будет так скоро
|
| Shit, I mean I’m only just getting to know you
| Черт, я имею в виду, что я только что узнал тебя
|
| We said goodbye, tears in our eyes
| Мы попрощались со слезами на глазах
|
| So young was I, didn’t know why
| Я был так молод, не знал, почему
|
| It’s like I felt a part of me that opened up
| Как будто я почувствовал часть себя, которая открылась
|
| For that moment that we spoke and I closed it shut
| На тот момент, когда мы говорили, и я закрыл его
|
| And I know, it’s part of growing up
| И я знаю, это часть взросления
|
| But I was only young, so the load was tough to overcome
| Но я был только молод, поэтому нагрузку было трудно преодолеть
|
| Cos things have changed, I miss the way
| Потому что все изменилось, я скучаю по дороге
|
| You always seem to transport me to this blissful place
| Кажется, ты всегда переносишь меня в это блаженное место
|
| Where we drift away
| Куда мы уходим
|
| And all the worries in the world would just dissapate
| И все заботы в мире просто рассеются
|
| So, when I reach my final resting place
| Итак, когда я достигну места своего последнего упокоения
|
| I don’t know if you’ll be there to open heaven’s gate
| Я не знаю, будешь ли ты там, чтобы открыть небесные врата
|
| Or my ghost will just float off into empty space
| Или мой призрак просто уплывет в пустое пространство
|
| Whatever end awaits, I hope I see my friend again
| Какой бы конец ни ждал, я надеюсь, что снова увижу своего друга
|
| Until then, in my mind the time we shared just never fades
| До тех пор, на мой взгляд, время, которое мы разделили, просто никогда не исчезнет
|
| I still remember it like it was yesterday
| Я все еще помню это, как будто это было вчера
|
| Although I was devastated when you went away
| Хотя я был опустошен, когда ты ушел
|
| In my memory, you’ll forever be there to stay
| В моей памяти ты навсегда останешься
|
| We said goodbye, tears in our eyes
| Мы попрощались со слезами на глазах
|
| So young was I, didn’t know why
| Я был так молод, не знал, почему
|
| You’re livin' on
| Вы живете на
|
| You’re livin' on, in my mind (yeah, you’re still right here)
| Ты живешь в моих мыслях (да, ты все еще здесь)
|
| You’re livin' on
| Вы живете на
|
| You’re livin' on, in my mind
| Ты живешь в моих мыслях
|
| When I’m broken and I need to mend
| Когда я сломлен, и мне нужно исправить
|
| I talk it over with my old friend
| Я обсуждаю это со своим старым другом
|
| She don’t say much, not too much at all
| Она не говорит много, совсем не слишком много
|
| But I feel better every time we talk
| Но я чувствую себя лучше каждый раз, когда мы говорим
|
| When I’m happy, skippin' on it
| Когда я счастлив, пропускаю это
|
| She’s right with me, she’s always there
| Она со мной, она всегда рядом
|
| I feel her smile, then she’s gone
| Я чувствую ее улыбку, потом она ушла
|
| But not for long, she keeps living on
| Но ненадолго, она продолжает жить
|
| Never goodbye, you’re still on my mind
| Никогда не прощайся, ты все еще в моих мыслях
|
| I’m walking through life, you’re walking behind
| Я иду по жизни, ты идешь позади
|
| Never goodbye, never goodbye (yeah, you’re still right here)
| Никогда не прощайся, никогда не прощайся (да, ты все еще здесь)
|
| I’m walking through life, you’re walking behind (yeah)
| Я иду по жизни, ты идешь позади (да)
|
| You’re livin' on
| Вы живете на
|
| You’re livin' on in my mind (yeah, you’re still right here)
| Ты живешь в моих мыслях (да, ты все еще здесь)
|
| You’re livin' on
| Вы живете на
|
| You’re livin' on in my mind
| Ты живешь в моих мыслях
|
| You’re livin' on
| Вы живете на
|
| You’re livin' on through time | Вы живете во времени |